Renuncia ao orgullo, ao apego, á corrupción e á falsidade, e canta o Nome do Señor, Raam, Raam, Raam.
Ó mortal, apúntate aos Pés dos Santos. ||1||
Deus é o sustentador do mundo, misericordioso cos mansos, o purificador dos pecadores, o Señor trascendente Deus. Esperta, e medita nos seus pés.
Realiza a súa adoración devocional, oh Nanak, e o teu destino cumprirase. ||2||4||155||
Aasaa, Quinto Mehl:
Pracer e dor, desapego e éxtase - o Señor revelou a súa obra. ||1||Pausa||
Un momento, o mortal está con medo, e ao momento seguinte non ten medo; nun momento, érguese e parte.
Un momento, goza dos praceres, e ao momento seguinte, vaise e marcha. ||1||
Un momento, practica Ioga e meditación intensa, e todo tipo de adoración; ao momento seguinte, vaga na dúbida.
Un momento, oh Nanak, o Señor outorga a súa misericordia e bendíceo co seu amor, no Saadh Sangat, a Compañía do Santo. ||2||5||156||
Raag Aasaa, Fifth Mehl, Seventeenth House, Aasaavaree:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Medita no Señor, o Señor do Universo.
Aprecia o amado Señor, Har, Har, na túa mente.
O Guru di que o instale na súa conciencia.
Aparta dos demais e volve a El.
Así conseguirás o teu amado, meu compañeiro. ||1||Pausa||
Na piscina do mundo está a lama do apego.
Atrapados nela, os seus pés non poden camiñar cara ao Señor.
O parvo está atrapado;
non pode facer outra cousa.
Só entrando no Santuario do Señor, meu compañeiro, serás liberado. ||1||
Así, a túa conciencia será estable e firme.
O deserto e o fogar son o mesmo.
No fondo habita o Único Esposo Señor;
exteriormente, hai moitas distraccións.
Practica Raja Yoga, o Ioga da meditación e do éxito.
Di Nanak, esta é a forma de vivir coa xente, e aínda así permanecer á marxe delas. ||2||1||157||
Aasaavaree, Quinto Mehl:
Aprecia un só desexo:
meditar continuamente no Guru.
Instala a sabedoría do Mantra dos Santos.
Servir os pés do Guru,
e atoparaste con el, pola graza do Guru, oh miña mente. ||1||Pausa||
Todas as dúbidas son disipadas,
e vese que o Señor está invadindo todos os lugares.
O medo á morte é disipado,
e obtense o lugar primordial.
Entón, elimínase toda submisión. ||1||
Quen ten tal destino gravado na súa fronte, conségueo;
cruza o aterrador océano de lume.
Obtén un lugar na casa de si mesmo,
e goza da esencia máis sublime da esencia do Señor.
A súa fame está aplacada;
Nanak, está absorto na paz celestial, oh miña mente. ||2||2||158||
Aasaavaree, Quinto Mehl:
Canta as louvanzas do Señor, Har, Har, Har.
Medita na música celestial.
As linguas dos santos santos repíteno.
Oín que este é o camiño da emancipación.
Isto atópase polo maior mérito, oh miña mente. ||1||Pausa||
Os sabios silenciosos buscan por El.
Deus é o Mestre de todo.
É tan difícil atopalo neste mundo, nesta Idade Escura de Kali Yuga.
El é o disipador da angustia.
Deus é o Cumpridor dos desexos, oh miña mente. ||1||
Ó miña mente, sérveo.