O Universo está intoxicado co viño de Maya, pero salvouse; o Todopoderoso Guru bendiciuno co néctar ambrosial do Naam.
E, o loable Guru é bendicido coa paz eterna, riqueza e prosperidade; os poderes espirituais sobrenaturais dos Siddhis nunca o abandonan.
Os seus dons son vastos e grandes; O seu poder incrible é supremo. O teu humilde servo e escravo di esta verdade.
Un, sobre cuxa cabeza o Guru puxo a súa man - de quen debería preocuparse? ||7||49||
Está totalmente impregnando e impregnando os tres reinos;
en todo o mundo, non creou outro coma el.
El mesmo creou a si mesmo.
Os anxos, os seres humanos e os demos non atoparon os seus límites.
Os anxos, os demos e os seres humanos non atoparon os seus límites; os heraldos celestes e os cantores celestes andan por aí, buscándoo.
O Ser eterno, imperecedoiro, inmóbil e inmutable, non nacido, autoexistente, primordial da alma, o infinito do infinito,
a Eterna Causa Todopoderoso das causas: todos os seres meditan sobre El nas súas mentes.
Oh Gran e Supremo Guru Raam Daas, a túa vitoria resoa en todo o universo. Alcanzaches o estado supremo do Señor. ||1||
Nanak, o verdadeiro gurú, adora a Deus de xeito único; El entrega o seu corpo, mente e riqueza ao Señor do Universo.
O Señor Infinito consagrou a súa propia imaxe en Guru Angad. No seu corazón, delétase coa sabedoría espiritual do Señor Insondable.
Guru Amar Daas levou ao Señor Creador baixo o seu control. Vaia! Vaia! Medita nel!
Oh Gran e Supremo Guru Raam Daas, a túa vitoria resoa en todo o universo. Alcanzaches o estado supremo do Señor. ||2||
Naarad, Dhroo, Prahlaad e Sudaamaa están contados entre os devotos do Señor do pasado.
Tamén se lembran de Ambreek, Jai Dayv, Trilochan, Naam Dayv e Kabeer.
Encarnáronse nesta Idade Escura de Kali Yuga; os seus eloxios estendéronse por todo o mundo.
Oh Gran e Supremo Guru Raam Daas, a túa vitoria resoa en todo o universo. Alcanzaches o estado supremo do Señor. ||3||
Aqueles que meditan en lembranza de Ti dentro das súas mentes, o seu desexo sexual e a súa ira son eliminados.
Aqueles que te lembran en meditación coas súas palabras, líbrense da súa pobreza e dor nun instante.
Aqueles que obteñen a Bendita Visión do teu Darshan, polo karma das súas boas accións, tocan a Pedra Filosofal e, como BALL o poeta, cantan Os teus eloxios.
Oh Gran e Supremo Guru Raam Daas, a túa vitoria resoa en todo o universo. Alcanzaches o estado supremo do Señor. ||4||
Aqueles que meditan en lembranza do verdadeiro Guru - a escuridade dos seus ollos elimínase nun instante.
Aqueles que meditan en lembranza do verdadeiro Guru dentro dos seus corazóns, son bendicidos co Nome do Señor, día a día.
Aqueles que meditan en lembranza do verdadeiro gurú dentro das súas almas - o lume do desexo está extinguido para eles.
Aqueles que meditan en lembranza do verdadeiro Guru, son bendicidos con riqueza e prosperidade, poderes espirituais sobrenaturais e os nove tesouros.
Así fala o poeta BALL: Bendito sexa Guru Raam Daas; uníndose ao Sangat, á Congregación, chámao bendito e grande.
Medita no verdadeiro Guru, oh homes, a través de quen se obtén o Señor. ||5||54||
Vivindo a Palabra do Shabad, acadou o estado supremo; mentres realizaba un servizo desinteresado, El non deixou o lado de Guru Amar Daas.
Desde ese servizo, a luz da xoia da sabedoría espiritual brilla, radiante e brillante; destruíu a dor, a pobreza e as tebras.