Soohee, Fourth Mehl, Seventh House:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Cal, cal das túas gloriosas virtudes debo cantar e contar, Señor? Ti es o meu Señor e Mestre, o tesouro da excelencia.
Non podo expresar os teus gloriosos eloxios. Ti es o meu Señor e Mestre, elevado e benévolo. ||1||
O nome do Señor, Har, Har, é o meu único apoio.
Se che agrada, sálvame, meu Señor e Mestre; sen Ti, non teño outro. ||1||Pausa||
Só ti es a miña forza e a miña Corte, oh meu Señor e Mestre; só a Ti rezo.
Non hai outro lugar onde poida ofrecer as miñas oracións; Só a Ti podo contar as miñas dores e praceres. ||2||
auga está encerrada na terra e o lume está encerrada na madeira.
As ovellas e os leóns gárdanse nun só lugar; Ó mortal, medita no Señor, e as túas dúbidas e medos serán eliminados. ||3||
Así que velaquí a gloriosa grandeza do Señor, oh Santos; o Señor bendiga con honra os deshonrados.
Como o po sobe de debaixo dos pés, oh Nanak, así o Señor fai caer a todos aos pés do Santo. ||4||1||12||
Soohee, Cuarto Mehl:
Ti mesmo, oh Creador, sabes todo; que podo dicirche?
Sabes todo o malo e o bo; mentres actuamos, tamén somos recompensados. ||1||
Ó meu Señor e Mestre, só Ti coñeces o estado do meu ser interior.
Sabes todo o malo e o bo; como che queira, así nos fas falar. ||1||Pausa||
O Señor infundiu o amor de Maya en todos os corpos; a través deste corpo humano, vén a oportunidade de adorar ao Señor con devoción.
Únete a algúns co verdadeiro Guru e bendíceos con paz; mentres que outros, os manmukhs obstinados, están absortos en asuntos mundanos. ||2||
Todos che pertencen, e ti de todos, ó meu Señor Creador; Escribiches as palabras do destino na testa de todos.
Como concedes a túa mirada de graza, os mortais son feitos; sen a túa mirada graciosa, ninguén asume ningunha forma. ||3||
Só ti coñeces a Túa Gloriosa Grandeza; todos meditan constantemente en Ti.
Ese ser, co que estás contento, está unido contigo; Ó servo Nanak, só se acepta un mortal así. ||4||2||13||
Soohee, Cuarto Mehl:
Eses seres, en cuxo interior habita o meu Señor, Har, Har, todas as súas enfermidades están curadas.
Só eles se liberan, os que meditan no Nome do Señor; obteñen o status supremo. ||1||
Oh meu Señor, os humildes servos do Señor fanse saudables.
Aqueles que meditan no meu Señor, Har, Har, a través da Palabra das Ensinanzas do Guru, están librados da enfermidade do ego. ||1||Pausa||
Brahma, Vishnu e Shiva sofren a enfermidade dos tres gunas - as tres calidades; fan os seus actos en egoísmo.
Os pobres tolos non se lembran de Aquel que os creou; esta comprensión do Señor só a obteñen aqueles que se fan Gurmukh. ||2||
O mundo enteiro está afectado pola enfermidade do egoísmo. Sofren as terribles dores do nacemento e da morte.