سوهی، مهل چهارم، خانه هفتم:
خدای یکتا خالق جهانی. به لطف استاد واقعی:
کدام یک از فضایل باشکوه تو را بخوانم و بازگو کنم پروردگارا؟ تو پروردگار و سرور منی، گنج برتری.
من نمی توانم ستایش های باشکوه شما را بیان کنم. تو پروردگار و مولای منی، بلند مرتبه و خیرخواه. ||1||
نام خداوند، حر، حر، تنها تکیه گاه من است.
اگر خشنودی توست، مرا نجات ده، ای پروردگار و سرورم. بدون تو، من اصلاً دیگری ندارم. ||1||مکث||
ای پروردگار و مولای من تنها تو قوت و بارگاه منی. فقط برای تو دعا می کنم.
هیچ جای دیگری نیست که بتوانم نمازم را بخوانم. دردها و لذت هایم را فقط به تو می گویم. ||2||
آب در زمین حبس شده است و آتش در چوب.
گوسفندها و شیرها در یک مکان نگهداری می شوند. ای انسان فانی، در مورد خداوند تعمق کن، و شک و ترس تو برطرف خواهد شد. ||3||
پس عظمت شکوهمند خداوند را ببینید، ای مقدسین. خداوند بی شرمانان را با عزت برکت می دهد.
همان طور که خاک از زیر پا برمی خیزد، ای ناناک، خداوند همه مردم را به پای حضرت می اندازد. ||4||1||12||
سوهی، مهل چهارم:
خودت ای خالق همه چیز را می دانی. چه چیزی می توانم به شما بگویم؟
شما همه بدی ها و خوبی ها را می دانید. همانطور که ما عمل می کنیم، به ما پاداش داده می شود. ||1||
ای مولای من، تنها تو از حال و احوال باطن من خبر داری.
شما همه بدی ها و خوبی ها را می دانید. همانطور که تو را می پسندی، پس تو ما را مجبور می کنی سخن بگوییم. ||1||مکث||
خداوند عشق مایا را در تمام بدنها تزریق کرده است. از طریق این بدن انسان، فرصتی برای پرستش خداوند با فداکاری به دست می آید.
شما برخی را با گورو واقعی متحد می کنید و به آنها آرامش می دهید. در حالی که دیگران، منمخ های خودخواه، غرق در امور دنیوی هستند. ||2||
همه از آن توست و تو از آن همه هستی، ای خالق من. حرف تقدیر را بر پیشانی همه نوشتی.
همانطور که شما لطف خود را عطا می کنید، انسان ها نیز ساخته می شوند. بدون نگاه مهربان شما، هیچ کس هیچ شکلی به خود نمی گیرد. ||3||
تو تنها عظمت شکوه خود را می دانی. همه دائماً در مورد شما تعمق می کنند.
آن موجودی که از او راضی هستی با تو متحد است. ای بنده نانک فقط چنین فانی قبول است. ||4||2||13||
سوهی، مهل چهارم:
آن موجوداتی که پروردگارم حر و حر در باطنشان ساکن است همه بیماریهایشان شفا می یابد.
تنها آنها رهایی می یابند که در نام خداوند تعمق می کنند. مقام عالی را کسب می کنند. ||1||
پروردگارا، بندگان حقیر پروردگار سالم می شوند.
کسانی که از طریق کلام تعالیم گورو در مورد پروردگار من، هار، هار مراقبه می کنند، از بیماری نفس رهایی می یابند. ||1||مکث||
برهما، ویشنو و شیوا از بیماری سه گونا رنج می برند - سه کیفیت. آنها اعمال خود را در خودخواهی انجام می دهند.
احمق های بیچاره آفریده ی خود را به یاد نمی آورند. این درک از خداوند تنها توسط کسانی که گورمخ می شوند به دست می آید. ||2||
تمام جهان به بیماری خودپرستی مبتلا شده است. آنها از دردهای وحشتناک تولد و مرگ رنج می برند.