کسانی که دارایی حقیقت را ندارند، چگونه می توانند آرامش پیدا کنند؟
با معامله باطل آنها، ذهن و بدن آنها باطل می شود.
آنها مانند آهویی که در دام گرفتار شده اند، در عذاب وحشتناکی رنج می برند. آنها مدام از درد فریاد می زنند. ||2||
سکه های تقلبی به خزانه وارد نمی شوند. آنها رؤیای مبارک خداوند-گورو را به دست نمی آورند.
باطل ها هیچ مقام و منزلت اجتماعی ندارند. هیچ کس از راه باطل موفق نمی شود.
با تکرار مکرر باطل، مردم در تناسخ می آیند و می روند و آبروی خود را از دست می دهند. ||3||
ای ناناک، ذهنت را از طریق کلام شاباد گورو راهنمایی کن و خداوند را ستایش کن.
کسانی که با عشق به نام خداوند آغشته شده اند از شک و تردید رنج نمی برند.
کسانی که نام خداوند را سر می دهند سودهای بزرگی به دست می آورند. خداوند بی باک در ذهن آنها ساکن است. ||4||23||
Siree Raag، مهل اول، خانه دوم:
ثروت، زیبایی جوانی و گل تنها چند روز مهمان است.
مانند برگ های نیلوفر آبی پژمرده و محو می شوند و در نهایت می میرند. ||1||
شاد باش عزیزم تا جوانی شاداب و لذت بخش است.
اما روزهای شما کم است - شما خسته شده اید و اکنون بدن شما پیر شده است. ||1||مکث||
دوستان بازیگوش من رفته اند در قبرستان بخوابند.
در دو دلی ام، من هم باید بروم. با صدای ضعیفی گریه می کنم. ||2||
ای عروس زیبای جان، ندای آن سوی را نشنیده ای؟
شما باید به همسر خود بروید. شما نمی توانید برای همیشه با والدین خود بمانید. ||3||
ای نانک بدان که آن که در خانه پدر و مادرش می خوابد در روز روشن غارت می شود.
او دسته گل شایستگی خود را از دست داده است. با جمع آوری یکی از بدی ها، او را ترک می کند. ||4||24||
Siree Raag، مهل اول، خانه دوم:
او خود لذتبخش است و او خود لذتبخش است. او خود راویشر همه است.
او خودش عروس است در لباسش، خودش داماد روی تخت است. ||1||
پروردگار و استاد من سرشار از عشق است. او کاملاً در همه جا نفوذ می کند و نفوذ می کند. ||1||مکث||
او خود ماهیگیر و ماهی است. او خود آب و تور است.
او خود غرق کننده است و او خود طعمه است. ||2||
او خودش به طرق مختلف دوست دارد. ای خواهر روح عروس، او محبوب من است.
او به طور مداوم از عروس های روح شاد لذت می برد. فقط به وضعیت اسفناکی که بدون او هستم نگاه کن! ||3||
دعا می کند ناناک، دعای مرا بشنو: تو حوض هستی و تو قو روح.
تو گل نیلوفر روزی و نیلوفر شبی. شما خود آنها را می بینید و در سعادت شکوفا می شوید. ||4||25||
Siree Raag، مهل اول، خانه سوم:
این بدن را مزرعه قرار ده و بذر اعمال نیک را بکار. آن را با نام خداوندی که همه جهان را در دستان خود دارد آبیاری کنید.
بگذارید ذهن شما کشاورز باشد. خداوند در قلب شما جوانه خواهد زد و شما به حالت Nirvaanaa خواهید رسید. ||1||
ای احمق! چرا اینقدر به مایا افتخار می کنی؟
پدر، فرزندان، همسر، مادر و همه خویشاوندان - آنها در نهایت یاور شما نخواهند بود. ||مکث||
پس بدی، شرارت و فساد را از بین ببرید. اینها را رها کن و بگذار روحت در خدا تفکر کند.
هنگام سرود خواندن، مراقبه سخت و انضباط شخصی محافظ شما می شود، سپس نیلوفر آبی شکوفا می شود و عسل می چکد. ||2||
بیست و هفت عنصر بدن را تحت کنترل خود درآورید و در طول سه مرحله زندگی، مرگ را به یاد آورید.
پروردگار نامتناهی را در ده جهت و در همه گونه های طبیعت ببینید. ناناک می گوید، به این ترتیب، خداوند یکتا شما را به آن سو خواهد برد. ||3||26||