تقلبی و اصل را خودتان خلق کردید.
شما خودتان همه مردم را ارزیابی می کنید.
شما حقایق را ارزیابی می کنید و آنها را در خزانه خود قرار می دهید. شما باطل را به سرگردانی در توهم می سپارید. ||6||
چگونه می توانم تو را ببینم؟ چگونه می توانم تو را ستایش کنم؟
به لطف گورو، شما را از طریق کلام شاباد ستایش می کنم.
در اراده شیرین تو، امریت یافت می شود. به اراده خود، به ما الهام میدهی که در این امریت بنوشیم. ||7||
شاباد امریت است. بنی خداوند امریت است.
خدمت به گورو واقعی، در قلب نفوذ می کند.
ای نانک، آمبروسیال نعم برای همیشه بخشنده صلح است. با نوشیدن در این امریت، تمام گرسنگی برطرف می شود. ||8||15||16||
ماجه، مهل سوم:
شهد آمبروسیال به آرامی و ملایم می بارد.
چه نادر هستند آن گورمخ هایی که آن را پیدا می کنند.
کسانی که آن را می نوشند برای همیشه سیر می شوند. خداوند رحمت خود را بر آنها فرو می نشاند و تشنگی آنها را سیراب می کند. ||1||
من قربان جانم فدای آن گورمخ هایی که در این شهد آمبروسیال می نوشند.
زبان ذات را می چشد و برای همیشه آغشته به عشق خداوند می ماند و به طور شهودی ستایش های با شکوه خداوند را می خواند. ||1||مکث||
با لطف گورو، درک شهودی به دست می آید.
با تسخیر حس دوگانگی، آنها عاشق یگانه هستند.
هنگامی که او نظر لطف خود را می دهد، آنگاه تسبیحات با شکوه خداوند را می خوانند. به لطف او، آنها در حقیقت در هم می آمیزند. ||2||
مهمتر از همه، نگاه لطف تو است، خداوندا.
بر برخی کمتر و بر برخی دیگر بیشتر داده شده است.
بدون تو هیچ اتفاقی نمی افتد. گورمخ ها این را می فهمند. ||3||
گورمخ ها در ذات واقعیت تأمل می کنند.
گنجینه های شما مملو از شهد آمبروسیال است.
بدون خدمت به گورو واقعی، هیچ کس آن را به دست نمی آورد. فقط توسط گورو گریس به دست می آید. ||4||
کسانی که به گورو واقعی خدمت می کنند زیبا هستند.
نام آمبروسیال، نام خداوند، ذهن درونی آنها را مجذوب می کند.
ذهن و بدن آنها با بنی آمبروسیال کلام هماهنگ است. این شهد آمبروسیال به طور شهودی شنیده می شود. ||5||
منمخ های متوهم و خودخواسته از طریق عشق به دوگانگی تباه می شوند.
آنها نعم نمی خوانند و با خوردن زهر می میرند.
شب و روز مدام در کود می نشینند. بدون خدمت فداکارانه، زندگی آنها به هدر می رود. ||6||
آنها به تنهایی در این آمریت می نوشند، که خود خداوند به آنها الهام می کند.
به لطف گورو، آنها به طور شهودی عشق به خداوند را تثبیت می کنند.
خداوند کامل خودش همه جا را کاملاً فرا گرفته است. از طریق آموزه های گورو، او درک می شود. ||7||
او خود پروردگار پاک است.
هر که آفرید، خودش هلاک می کند.
ای نانک، نعم را برای همیشه به خاطر بسپار، و با سهولت شهودی در حقیقت ادغام خواهی شد. ||8||16||17||
ماجه، مهل سوم:
کسانی که تو را خشنود می کنند به حقیقت پیوند دارند.
آنها با سهولت شهودی برای همیشه به شخص حقیقی خدمت می کنند.
از طریق کلام راستین شاباد، حق را می ستایند و در آمیختگی حقیقت در هم می آمیزند. ||1||
من فدای جانم فدای کسانی که حق را می ستایند.
کسانی که در مورد حق تعمق می کنند با حقیقت هماهنگ می شوند. آنها در حقیقت واقعی جذب می شوند. ||1||مکث||
حقیقت در همه جا هست، هر کجا که نگاه کنم.
به لطف گورو، او را در ذهن خود ثبت می کنم.
درست است بدن کسانی که زبانشان با حقیقت هماهنگ است. آنها حقیقت را می شنوند و آن را با دهان خود می گویند. ||2||