نور تو در همه است. از طریق آن، شما شناخته می شوید. از طریق عشق، شما به راحتی ملاقات می کنید.
ای نانک فدای دوستم. او به خانه آمده است تا با کسانی که حقیقت دارند ملاقات کند. ||1||
وقتی دوستش به خانه اش می آید، عروس خیلی خوشحال می شود.
او مجذوب کلام راستین شاباد خداوند است. با نگاه به پروردگار و مولای خود، پر از شادی می شود.
او از شادی با فضیلت لبریز می شود، و به کلی خشنود می شود، هنگامی که مورد علاقه و لذت پروردگارش قرار می گیرد و از محبت او آغشته می شود.
عیوب و معایب او ریشه کن می شود، و او از طریق پروردگار کامل، معمار سرنوشت، خانه خود را با فضیلت می پوشاند.
با غلبه بر دزدان، او به عنوان معشوقه خانه خود ساکن می شود و عدالت را عاقلانه اجرا می کند.
ای نانک، به نام خداوند، او رهایی یافت. از طریق آموزه های گورو، او معشوق خود را ملاقات می کند. ||2||
عروس جوان، پروردگار شوهرش را پیدا کرده است. امیدها و آرزوهای او برآورده می شود.
او از خداوند شوهرش لذت می برد و به وجد می آورد، و با کلام شاباد آمیخته می شود و همه جا را فرا می گیرد و نفوذ می کند. خداوند دور نیست.
خدا دور نیست؛ او در قلب تک تک افراد است. همه عروس او هستند.
او خودش لذتبخش است، او خودش راغب میکند و لذت میبرد. این عظمت شکوهمند اوست.
او فنا ناپذیر، بی حرکت، بی ارزش و بی نهایت است. پروردگار واقعی از طریق گورو کامل بدست می آید.
ای نانک، او خودش در اتحاد متحد می شود. با نگاه لطف خود، او آنها را عاشقانه با خود هماهنگ می کند. ||3||
پروردگار شوهر من در بلندترین بالکن ساکن است. او برترین پروردگار سه جهان است.
من در شگفتم که به تعالی باشکوه او خیره شده ام. جریان صوت نخورده شاباد می لرزد و طنین انداز می شود.
من در شبد می اندیشم و کارهای عالی انجام می دهم. من با نشان، پرچم نام خداوند برکت یافته ام.
بدون نعم، نام خداوند، دروغگویان جایی برای استراحت نمی یابند. فقط جواهر نعم مقبولیت و شهرت می آورد.
کامل افتخار من است، کامل عقل و رمز من است. من مجبور نیستم بیایم یا بروم.
ای نانک، گورمخ خود را می فهمد. او مانند خدای خداوند فنا ناپذیرش می شود. ||4||1||3||
خدای یکتا خالق جهانی. به لطف استاد واقعی:
راگ سوهی، چانت، مهل اول، خانه چهارم:
آن که جهان را آفرید، مراقب آن است. مردم دنیا را به تکالیفشان سفارش می کند.
هدایای تو، پروردگارا، دل را روشن می کند و ماه نور خود را بر بدن می افکند.
ماه به عطای خداوند می درخشد و تاریکی رنج از بین می رود.
جشن ازدواج فضیلت با داماد زیبا به نظر می رسد. او عروس فریبنده خود را با دقت انتخاب می کند.
عروسی با شکوه و شکوه انجام می شود. او با ارتعاشات پانچ شاباد، پنج صدا اولیه همراه شده است.
آن که جهان را آفرید، مراقب آن است. مردم دنیا را به تکالیفشان سفارش می کند. ||1||
من فدای دوستان پاکم، مقدسین پاکم.
این بدن به آنها متصل است و ما ذهن خود را به اشتراک گذاشته ایم.
ما افکار خود را به اشتراک گذاشته ایم - چگونه می توانم آن دوستان را فراموش کنم؟
دیدن آنها باعث شادی قلب من می شود. من آنها را به جانم بسته نگه می دارم.
آنها همه فضایل و شایستگی ها را دارند، تا ابد. آنها هیچ نقص یا عیب ندارند.
من فدای دوستان پاکم، مقدسین پاکم. ||2||
کسی که سبدی از فضایل خوشبو دارد، باید از عطر آن لذت ببرد.
اگر دوستانم فضیلتی دارند در آنها شریک خواهم شد.
کسی که سبدی از فضایل خوشبو دارد، باید از عطر آن لذت ببرد. ||3||