Vestindo túnicas azuis, buscan a aprobación dos gobernantes musulmáns.
Aceptando o pan dos gobernantes musulmáns, aínda adoran os Puraanas.
Comen a carne das cabras, asasinadas despois de ler as oracións musulmás sobre elas,
pero non permiten que ninguén entre nas súas áreas de cociña.
Debuxan liñas ao seu redor, revocando o chan con esterco de vaca.
Os falsos veñen e sentan dentro deles.
Eles gritan: "Non toques a nosa comida,
Ou estará contaminado!"
Pero cos seus corpos contaminados, cometen malas accións.
Con mentes sucias, intentan limpar a boca.
Di Nanak, medita no verdadeiro Señor.
Se es puro, obterás o verdadeiro Señor. ||2||
Pauree:
Todos están dentro da túa mente; Vémolos e movelos baixo a túa mirada de graza, Señor.
Ti mesmo concédelles gloria, e Ti mesmo fai que actúen.
O Señor é o máis grande dos grandes; grande é o seu mundo. Encarga a todos as súas tarefas.
Se bota unha ollada con rabia, pode transformar os reis en brincos de herba.
Aínda que poidan mendigar de porta en porta, ninguén lles dará caridade. ||16||
Salok, Primeiro Mehl:
O ladrón rouba unha casa e ofrece os bens roubados aos seus antepasados.
No mundo adiante, isto é recoñecido, e os seus antepasados tamén son considerados ladróns.
Córtanse as mans do intermediario; esta é a xustiza do Señor.
Ó Nanak, no mundo de aquí en diante, só se recibe iso, que se dá aos necesitados das súas propias ganancias e traballo. ||1||
Primeiro Mehl:
Como unha muller ten os seus períodos, mes tras mes,
así a mentira habita na boca do falso; sofren para sempre, unha e outra vez.
Non se chaman puros os que se senten despois de lavar o corpo.
Só eles son puros, oh Nanak, en cuxa mente permanece o Señor. ||2||
Pauree:
Con cabalos ensillados, rápidos coma o vento, e haréns decorados de todos os xeitos;
en casas e pavillóns e mansións altas, habitan, facendo espectáculos ostentosos.
Expresan os desexos das súas mentes, pero non entenden ao Señor, e así son arruinados.
Afirmando a súa autoridade, comen e, contemplando as súas mansións, esquécense da morte.
Pero chega a vellez e pérdese a mocidade. ||17||
Salok, Primeiro Mehl:
Se un acepta o concepto de impureza, entón hai impureza en todas partes.
No esterco de vaca e na madeira hai vermes.
Tantos como son os grans de millo, ningún é sen vida.
En primeiro lugar, hai vida na auga, pola cal todo o demais se fai verde.
Como se pode protexer da impureza? Toca a nosa propia cociña.
Nanak, a impureza non se pode eliminar deste xeito; é lavado só pola sabedoría espiritual. ||1||
Primeiro Mehl:
A impureza da mente é cobiza, e a impureza da lingua é falsidade.
A impureza dos ollos é contemplar a beleza da muller doutro home e a súa riqueza.
A impureza dos oídos é escoitar as calumnias dos demais.
O Nanak, a alma do mortal vai, atado e amordazado á cidade da Morte. ||2||
Primeiro Mehl:
Toda impureza provén da dúbida e do apego á dualidade.
O nacemento e a morte están suxeitos ao Mandamento da Vontade do Señor; pola súa vontade imos e vimos.
Comer e beber son puros, xa que o Señor dá alimento a todos.
O Nanak, os Gurmukhs, que entenden ao Señor, non están manchados de impureza. ||3||