Gond, Quinto Mehl:
Son un sacrificio para os Santos.
Asociado cos Santos, canto as Gloriosas Loanzas do Señor.
Pola Graza dos Santos, todos os pecados son quitados.
Por gran sorte, atópase o Santuario dos Santos. ||1||
Meditando no Señor, ningún obstáculo bloqueará o teu camiño.
Pola graza de Guru, medita en Deus. ||1||Pausa||
Cando o Señor Supremo Deus se fai misericordioso,
faime o po dos pés do Santo.
O desexo sexual e a rabia abandonan o seu corpo,
e o Señor, a xoia, vén habitar na súa mente. ||2||
Frutífera e aprobada é a vida dun
quen sabe que o Señor Supremo Deus está preto.
Aquel que está comprometido coa adoración devocional amorosa de Deus e o Kirtan das súas loanzas,
esperta do sono de incontables encarnacións. ||3||
Os pés de loto do Señor son o apoio do seu humilde servo.
Cantar as Loanzas do Señor do Universo é o verdadeiro comercio.
Por favor, cumpre as esperanzas do teu humilde escravo.
Nanak atopa a paz no po dos pés dos humildes. ||4||20||22||6||28||
Raag Gond, Ashtpadheeyaa, Fifth Mehl, Segunda Casa:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Inclínate humildemente ao Perfecto Guru Divino.
Fecunda é a súa imaxe, e fecundo é o servizo a El.
El é o Coñecedor Interior, o Buscador de corazóns, o Arquitecto do Destino.
As vintecatro horas ao día, permanece imbuído do amor do Naam, o Nome do Señor. ||1||
O Guru é o Señor do Universo, o Guru é o Señor do Mundo.
El é a Graza Salvadora dos seus escravos. ||1||Pausa||
Satisface aos reis, emperadores e nobres.
El destrúe os viláns egoístas.
Pon a enfermidade na boca dos calumniadores.
Todo o pobo celebra a súa vitoria. ||2||
A felicidade suprema enche as mentes dos Santos.
Os Santos meditan no Guru Divino, o Señor Deus.
Os rostros dos seus compañeiros vólvense radiantes e brillantes.
Os calumniadores perden todos os lugares de descanso. ||3||
Con cada alento, os humildes escravos do Señor loan.
O Señor Supremo Deus e o Guru están despreocupados.
Todos os medos son erradicados, no seu Santuario.
Esnaquizando a todos os calumniadores, o Señor déixaos no chan. ||4||
Que ninguén calumnie aos humildes servos do Señor.
Quen o faga, será miserable.
As vintecatro horas do día, o humilde servo do Señor medita só sobre El.
O Mensaxeiro da Morte nin sequera se lle achega. ||5||
O humilde servo do Señor non ten vinganza. O calumniador é egoísta.
humilde servo do Señor desexa ben, mentres que o calumniador habita no mal.
O Sikh do Guru medita no True Guru.
Os humildes servos do Señor son salvos, mentres que o calumniador é lanzado ao inferno. ||6||
Escoitade, meus queridos amigos e compañeiros:
estas palabras serán certas na Corte do Señor.
Como plantas, tamén colleiras.
A persoa orgullosa e egoísta seguramente será desarraigada. ||7||
O verdadeiro Guru, ti es o apoio dos non soportados.
Sexa misericordioso e salva ao teu humilde servo.
Di Nanak, son un sacrificio para o Guru;
recordándoo en meditación, salvouse a miña honra. ||8||1||29||