Non tes conselleiros, es moi paciente; Vostede é o Defensor do Dharma, invisible e insondable. Escenificaches a obra do Universo con alegría e deleite.
Ninguén pode falar o teu discurso non falado. Estás impregnando os tres mundos. Asume a forma de perfección espiritual, oh Rei de reis.
Vostede é para sempre Verdade, o Fogar da Excelencia, o Ser Supremo Primordial. Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o. ||3||8||
O verdadeiro gurú, o verdadeiro gurú, o verdadeiro gurú é o propio Señor do Universo.
Sedutor de Baliraja, que sufoca os poderosos e cumpre os devotos; o príncipe Krishna e Kalki; o trono do seu exército e o ritmo do seu tambor resoan polo Universo.
Señor da contemplación, Destrutor do pecado, que trae pracer aos seres de todos os reinos, El mesmo é o Deus dos deuses, Divinidade do divino, a cobra real de mil cabezas.
Naceu nas Encarnacións do peixe, da tartaruga e do xabaril, e fixo o seu papel. Xogou nas beiras do río Jamunaa.
Consagra este excelente Nome no teu corazón e renuncia á maldade da mente, oh Gay, e o verdadeiro Guru, o verdadeiro Guru, o verdadeiro Guru é o propio Señor do Universo. ||4||9||
O Guru Supremo, o Guru Supremo, o Guru Supremo, o Verdadero, Querido Señor.
Respecta e obedece a Palabra do Guru; este é o teu propio tesouro persoal: coñece este mantra como verdadeiro. Noite e día, serás salvado e bendicido co estado supremo.
Renuncia ao desexo sexual, a rabia, a cobiza e o apego; renuncia aos teus xogos de engano. Engade o lazo do egoísmo e déixate estar como na casa no Saadh Sangat, a Compañía do Santo.
Libera a túa conciencia de apego ao teu corpo, á túa casa, ao teu cónxuxe e aos praceres deste mundo. Servir para sempre aos seus pés de loto e implantar firmemente estas ensinanzas dentro.
Consagra este excelente Nome no teu corazón e renuncia á maldade da mente, oh Gayand. o Guru Supremo, o Guru Supremo, o Guru Supremo, o Verdadero, Querido Señor. ||5||10||
Os teus servos están totalmente cumpridos, ao longo dos tempos; Oh Waahay Guru, es todo ti, para sempre.
Oh Señor Deus sen forma, estás eternamente intacto; ninguén pode dicir como xurdiu.
Creaches innumerables Brahmas e Vishnus; as súas mentes estaban intoxicadas polo apego emocional.
Creaches os 8,4 millóns de especies de seres e proporcionas o seu sustento.
Os teus servos están totalmente cumpridos, ao longo dos tempos; Oh Waahay Guru, es todo ti, para sempre. ||1||11||
Vaia! Vaia! Genial! Grande é a obra de Deus!
El mesmo ri, e El mesmo pensa; El mesmo ilumina o sol e a lúa.
El mesmo é a auga, El mesmo é a terra e o seu soporte. El mesmo mora en cada corazón.
El mesmo é varón, e El mesmo é muller; El mesmo é o xadrez, e El mesmo é o taboleiro.
Como Gurmukh, únete ao Sangat e considera todo isto: Waaho! Vaia! Genial! Grande é a obra de Deus! ||2||12||
Formaches e creaches esta obra, este gran xogo. Oh Waahay Guru, isto es todo ti, para sempre.
Estás impregnando e impregnando a auga, a terra, os ceos e as rexións inferiores; As túas palabras son máis doces que o néctar ambrosial.
Brahmas e Shivas te respectan e obedecen. Ó Morte da morte, Señor sen forma, pídoche.