A través da Palabra do Shabad do Guru, canta o Nome do Señor.
Noite e día, permanece imbuído do Naam, día e noite; está librado do apego emocional a Maya. ||8||
Servindo ao Guru, obtéñense todas as cousas;
quítanse o egoísmo, a posesividade e a presunción propia.
O Señor, o mesmo dador da paz, concede a súa graza; El exalta e adorna coa Palabra do Shabad do Guru. ||9||
Shabad do Guru é o Ambrosial Bani.
Noite e día, canta o Nome do Señor.
Ese corazón vólvese inmaculado, que se enche do verdadeiro Señor, Har, Har. ||10||
Os seus servos serven e louvan o seu Shabad.
Imbuídos para sempre da cor do Seu Amor, cantan as Gloriosas Loanzas do Señor.
El mesmo perdoa e úneos co Shabad; a fragrancia do sándalo impregna as súas mentes. ||11||
A través do Shabad, falan o non falado e louvan ao Señor.
O meu verdadeiro Señor Deus é autosuficiente.
O propio Dador da virtude úneos co Shabad; gozan da esencia sublime do Shabad. ||12||
Os manmukhs confusos e obstinados non atopan lugar de descanso.
Fan aqueles feitos que están predestinados a facer.
Imbuídos de veleno, buscan veleno e sofren as dores da morte e do renacemento. ||13||
El mesmo se louva.
As túas gloriosas virtudes están só dentro de ti, Deus.
Ti mesmo es verdadeiro, e verdade é a Palabra do teu Bani. Ti mesmo es invisible e incognoscible. ||14||
Sen o Guru, o Dador, ninguén atopa o Señor,
aínda que un pode facer centos de miles e millóns de intentos.
Pola Graza de Guru, El habita no fondo do corazón; a través do Shabad, louva o verdadeiro Señor. ||15||
Só eles atópanse con El, a quen o Señor une consigo.
Están adornados e exaltados coa Verdadeira Palabra do seu Bani e o Shabad.
O servo Nanak canta continuamente as Gloriosas Loanzas do Verdadero Señor; cantando as súas Glorias, está inmerso no Glorioso Señor da Virtude. ||16||4||13||
Maaroo, Terceiro Mehl:
O único Señor é eterno e inmutable, sempre verdadeiro.
A través do Guru Perfecto, conséguese esta comprensión.
Os que están empapados da esencia sublime do Señor, meditan para sempre nel; seguindo as Ensinanzas do Guru, obteñen a armadura da humildade. ||1||
No fondo, aman ao verdadeiro Señor para sempre.
través da Palabra do Shabad do Guru, aman o Nome do Señor.
O Naam, a encarnación dos nove tesouros, permanece no seu corazón; renuncian ao beneficio de Maya. ||2||
Tanto o rei como os seus súbditos están implicados na maldade e a dualidade.
Sen servir ao verdadeiro Guru, non se fan un co Señor.
Os que meditan no Único Señor atopan a paz eterna. O seu poder é eterno e infalible. ||3||
Ninguén pode salvalos de ir e vir.
O nacemento e a morte veñen del.
O Gurmukh medita para sempre no verdadeiro Señor. A emancipación e a liberación obtéñense del. ||4||
A verdade e o autocontrol atópanse a través da Porta do True Guru.
O egoísmo e a rabia son silenciados a través do Shabad.
Servindo ao verdadeiro Guru, atópase unha paz duradeira; a humildade e o contento veñen todos del. ||5||
Por egoísmo e apego, o Universo xurdiu.
Esquecendo o Naam, o Nome do Señor, todo o mundo perece.
Sen servir ao verdadeiro Guru, non se obtén o Naam. O Naam é o verdadeiro beneficio neste mundo. ||6||
Verdadeira é a súa vontade, fermosa e agradable a través da Palabra do Shabad.
O Panch Shabad, os cinco sons primarios, vibran e resoan.