Raag Dhanaasaree, Primeiro Mehl:
Sobre esa placa cósmica do ceo, o sol e a lúa están as lámpadas. As estrelas e as súas esferas son as perlas tachonadas.
A fragrancia do sándalo no aire é o incenso do templo, e o vento é o fan. Todas as plantas do mundo son as flores do altar en ofrenda a Ti, oh Señor luminoso. ||1||
Que fermoso culto de Aartee, iluminado por lámpadas, é este! Oh Destrutor do Medo, esta é a túa Cerimonia da Luz.
corrente de Son Unstruk do Shabad é a vibración dos tambores do templo. ||1||Pausa||
Tes miles de ollos, e aínda non tes ollos. Tes miles de formas, e aínda non tes nin unha.
Tes miles de pés de loto, e aínda así non tes nin un pé. Non tes nariz, pero tes miles de narices. Esta túa obra de teatro encádrame. ||2||
Entre todos está a Luz-Ti es esa Luz.
Por esta Iluminación, esa Luz é radiante dentro de todo.
A través das Ensinanzas do Guru, a Luz brilla.
O que lle agrada é o servizo de adoración iluminado por lámpadas. ||3||
A miña mente está seducida polos doces pés de loto do Señor. Día e noite, teño sede deles.
Dálle a auga da túa misericordia a Nanak, o paxaro cantor sedento, para que veña habitar no teu nome. ||4||3||
Raag Gauree Poorbee, Cuarto Mehl:
corpo-aldea está cheo de rabia e desexo sexual; estes rompéronse en anacos cando me atopei co Santo Santo.
Por destino preordenado, atopeime co Guru. Entrei no reino do Amor do Señor. ||1||
Sauda ao Santo Santo coas palmas apretadas; este é un acto de gran mérito.
Inclínate diante del; esta é unha acción virtuosa. ||1||Pausa||
Os malvados shaaktas, os cínicos sen fieis, non coñecen o Sabor da Esencia Sublime do Señor. A espiña do egoísmo está incrustada no fondo deles.
Canto máis se afastan, máis profundo os atravesa, e máis sofren de dor, ata que finalmente, o Mensaxeiro da Morte esnaquiza o seu garrote contra as súas cabezas. ||2||
Os humildes servos do Señor están absortos no Nome do Señor, Har, Har. A dor do nacemento e o medo á morte son erradicados.
Atoparon o Ser Supremo Imperecedoiro, o Señor Deus Trascendente, e reciben gran honra en todos os mundos e reinos. ||3||
Son pobre e manso, Deus, pero pertenzo a Ti! Sálvame, por favor, sálvame, oh, o máis grande dos grandes!
Servant Nanak toma o sustento e apoio do Naam. No Nome do Señor, goza da paz celestial. ||4||4||
Raag Gauree Poorbee, Fifth Mehl:
Escoitade, meus amigos, pídovos: agora é o momento de servir aos Santos!
Neste mundo, gaña o beneficio do nome do Señor e, de aquí en diante, habitarás en paz. ||1||
Esta vida vai diminuíndo, día e noite.
Reuníndose co Guru, resolveranse os teus asuntos. ||1||Pausa||
Este mundo está absorto na corrupción e no cinismo. Só se salvan os que coñecen a Deus.
Só aqueles que son espertados polo Señor para beber desta Esencia Sublime, chegan a coñecer a Fala Tacita do Señor. ||2||
Compra só aquilo polo que viñeches ao mundo e, a través do Guru, o Señor habitará na túa mente.
Dentro da casa do teu propio ser interior, obterás a Mansión da Presenza do Señor con facilidade intuitiva. Non serás enviado de novo á roda da reencarnación. ||3||
Ó Coñecedor interior, Buscador de corazóns, Ó Ser Primeiro, Arquitecto do Destino: por favor, cumpre este anhelo da miña mente.
Nanak, o teu escravo, pide esta felicidade: déixame ser o po dos pés dos Santos. ||4||5||