Non coñecen o estado das súas propias mentes; están enganados pola dúbida e o egoísmo.
Pola Graza de Guru, obtense o Medo de Deus; por gran sorte, o Señor vén para morar na mente.
Cando chega o Medo de Deus, a mente está restrinxida e, a través da Palabra do Shabad, o ego é queimado.
Os que están imbuídos de Verdade son inmaculados; a súa luz fúndese na Luz.
Coñecendo o verdadeiro Guru, un obtén o Nome; O Nanak, está absorto en paz. ||2||
Pauree:
Os praceres dos reis e emperadores son agradables, pero duran só uns días.
Estes praceres de Maya son como a cor do cártamo, que desaparece nun momento.
Non van con el cando parte; en cambio, leva sobre a súa cabeza a carga dos pecados.
Cando a morte o apodera e o afasta, entón parece absolutamente horrible.
Esa oportunidade perdida non volverá chegar ás súas mans e, ao final, arrepíntese e arrepíntese. ||6||
Salok, Terceiro Mehl:
Aqueles que afastan a cara do verdadeiro Guru, sofren de tristeza e escravitude.
Unha e outra vez, nacen só para morrer; non poden atoparse co seu Señor.
A enfermidade da dúbida non se afasta, e só atopan dor e máis dor.
Nanak, se o Señor Gracioso perdoa, entón un está unido en Unión coa Palabra do Shabad. ||1||
Terceiro Mehl:
Aqueles que afastan a cara do verdadeiro Guru, non atoparán lugar de descanso nin abrigo.
Vagan de porta en porta, coma unha muller abandonada, con mal carácter e con mala fama.
O Nanak, os Gurmukhs son perdoados e unidos en Unión co Verdadero Guru. ||2||
Pauree:
Os que serven ao verdadeiro Señor, o Destrutor do ego, cruzan o aterrador océano do mundo.
Os que cantan o Nome do Señor, Har, Har, son pasados por alto polo Mensaxeiro da Morte.
Os que meditan no Señor, van á súa corte con túnicas de honra.
Só eles te serven, Señor, a quen ti bendices con Graza.
Canto continuamente as Tus Gloriosas Loanzas, oh Amada; como Gurmukh, as miñas dúbidas e medos foron disipadas. ||7||
Salok, Terceiro Mehl:
Sobre o prato colocáronse tres cousas; este é o alimento sublime e ambrosial do Señor.
Comendo isto, a mente está satisfeita e atópase a Porta da Salvación.
É tan difícil conseguir este alimento, oh Santos; conséguese só contemplando o Guru.
Por que deberíamos botar este enigma da nosa mente? Deberiamos mantelo sempre consagrado nos nosos corazóns.
O True Guru plantexou este enigma. Os sikhs do Guru atoparon a súa solución.
O Nanak, só el entende isto, a quen o Señor inspira a comprender. Os Gurmukhs traballan duro e atopan ao Señor. ||1||
Terceiro Mehl:
Aqueles aos que o Señor Primeiro une, permanecen en Unión con El; centran a súa conciencia no True Guru.
Os que o propio Señor separa, permanecen separados; no amor á dualidade, arruínanse.
O Nanak, sen bo karma, que pode obter alguén? El gaña o que está predestinado a recibir. ||2||
Pauree:
Sentados xuntos, os compañeiros cantan os Cantares das Loanzas do Señor.
Loan continuamente o nome do Señor; son un sacrificio ao Señor.
Os que escoitan e cren no nome do Señor, para eles son un sacrificio.
Señor, permíteme unirme aos Gurmukhs, que están unidos contigo.
Son un sacrificio para aqueles que, día e noite, contemplan o seu Guru. ||8||
Salok, Terceiro Mehl: