A miña mente e corpo desexan contemplar o rostro do Guru. Oh Señor Soberano, estendei o meu leito de fe amorosa.
Ó servo Nanak, cando a noiva agrada ao seu Señor Deus, o seu Señor Soberano atópase con ela con natural facilidade. ||3||
meu Señor Deus, o meu Señor Soberano, está nunha cama. O Guru mostroume como atoparme co meu Señor.
A miña mente e corpo están cheos de amor e afecto polo meu Señor Soberano. Na súa misericordia, o Guru uniume a El.
Son un sacrificio para o meu Guru, o meu Señor Soberano; Entrego a miña alma ao verdadeiro Guru.
Cando o Guru está totalmente satisfeito, o servo Nanak, une a alma co Señor, o Señor Soberano. ||4||2||6||5||7||6||18||
Raag Soohee, Chhant, Fifth Mehl, First House:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Escoita, tolo: mirando o mundo, por que te volveches tolo?
Escoita, tolo: quedaste atrapado polo amor falso, que é transitorio, coma a cor esvaecida do cártamo.
Mirando o mundo falso, estás enganado. Non vale nin media cuncha. Só o Nome do Señor do Universo é permanente.
Adquirirás a cor vermella profunda e duradeira da papoula, contemplando a doce Palabra do Shabad do Guru.
Permaneces intoxicado de falso apego emocional; estás apegado á mentira.
Nanak, manso e humilde, busca o Santuario do Señor, o tesouro da misericordia. El preserva a honra dos seus devotos. ||1||
Escoita, tolo: serve ao teu Señor, o Mestre do alento de vida.
Escoita, tolo: quen veña, irá.
Escoita, forasteiro errante: o que cres que é permanente, todo pasará; así que permanecen na Congregación dos Santos.
Escoita, renuncia: polo teu bo destino, obtén o Señor, e permanece apegado aos Pés de Deus.
Dedica e entrega esta mente ao Señor, e non teñas dúbidas; como Gurmukh, renuncia ao teu gran orgullo.
O Nanak, o Señor leva aos devotos mansos e humildes polo aterrador océano mundial. Que gloriosas virtudes das túas debo cantar e recitar? ||2||
Escoita, tolo: por que albergas un falso orgullo?
Escoita, tolo: todo o teu egoísmo e orgullo serán vencidos.
que pensas que é permanente, todo pasará. O orgullo é falso, así que convértete no escravo dos Santos de Deus.
Permanece morto mentres aínda estás vivo, e cruzarás o aterrador océano do mundo, se é o teu destino preordenado.
Aquel a quen o Señor fai meditar intuitivamente, serve ao Guru e bebe o néctar ambrosial.
Nanak busca o Santuario da Porta do Señor; Son un sacrificio, un sacrificio, un sacrificio, para sempre un sacrificio para El. ||3||
Escoita, tolo: non penses que atopaches a Deus.
Escoita, tolo: sé o po baixo os pés dos que meditan en Deus.
Os que meditan en Deus atopan paz. Por gran fortuna, conséguese a Visión Bendita do seu Darshan.
Sexa humilde e sexa para sempre un sacrificio, e a túa presunción será totalmente erradicada.
O que atopou a Deus é puro, cun destino bendito. Venderíame a el.
Nanak, o manso e humilde, busca o Santuario do Señor, o océano de paz. Faino teu e conserva a súa honra. ||4||1||
Soohee, Fifth Mehl:
O verdadeiro Guru estaba satisfeito comigo e bendiciume co apoio dos pés de loto do Señor. Eu son un sacrificio ao Señor.