Istinski Guru je Darovatelj života duše, ali nesretnici Ga ne vole.
Ova prilika više neće doći u njihove ruke; na kraju će patiti u mukama i žaljenju. ||7||
Ako dobra osoba traži dobrotu za sebe, trebala bi se nisko pokloniti u poniznoj predaji Guruu.
Nanak moli: molim te, pokaži mi dobrotu i suosjećanje, o moj Gospodaru i Učitelju, da mogu staviti prašinu Istinskog Gurua na svoje čelo. ||8||3||
Kaanraa, četvrti Mehl:
O ume, uskladi se s Njegovom Ljubavlju i pjevaj.
Strah me Božji čini neustrašivim i besprijekornim; Obojen sam u boju Guruovih Učenja. ||1||Pauza||
Oni koji su usklađeni s Gospodnjom Ljubavlju ostaju zauvijek uravnoteženi i odvojeni; žive blizu Gospodina, koji dolazi u njihovu kuću.
Ako sam blagoslovljen prahom njihovih nogu, onda živim. Dajući svoju milost, On je sam daruje. ||1||
Smrtna bića vezana su za pohlepu i dualnost. Njihovi umovi su nezreli i nepodobni, i neće prihvatiti boju Njegove ljubavi.
Ali njihovi životi su transformirani kroz Riječ Guruovih učenja. Susrećući se s Guruom, Prvobitnim Bićem, obojeni su u boju Njegove Ljubavi. ||2||
Postoji deset organa osjetila i djelovanja; desetorica neobuzdano lutaju. Pod utjecajem tri dispozicije, oni nisu stabilni, čak ni na trenutak.
Dolazeći u kontakt s Istinskim Guruom, dovedeni su pod kontrolu; tada se postiže spasenje i oslobođenje. ||3||
Jedan i Jedini Stvoritelj Svemira je Sveprožimajući posvuda. Sve će se opet stopiti u Jedno.
Njegov jedan oblik ima jednu i mnogo boja; On vodi sve prema svojoj Jednoj Riječi. ||4||
Gurmukh spoznaje Jednog i Jedinog Gospodara; On se otkriva Gurmukhu.
Gurmukh odlazi i susreće Gospodina u Njegovoj palači duboko u sebi; tamo vibrira Unstruck Word of the Shabad. ||5||
Bog je stvorio sva bića i stvorenja svemira; On blagoslivlja Gurmukh slavom.
Bez susreta s Guruom, nitko ne može dobiti Vilu Njegove prisutnosti. Oni pate od agonije dolaska i odlaska u reinkarnaciji. ||6||
Bezbrojnim sam životima bio odvojen od svog Voljenog; u svojoj milosti, Guru me ujedinio s Njim.
Susrećući Istinskog Gurua, pronašao sam apsolutni mir, a moj zagađeni intelekt procvjetao je. ||7||
O Gospodine, Har, Har, molim te daj svoju milost; O živote svijeta, usadi vjeru u Naam u meni.
Nanak je Guru, Guru, Istinski Guru; Uronjen sam u Utočište Istinskog Gurua. ||8||4||
Kaanraa, četvrti Mehl:
O ume, hodaj Stazom Guruovih učenja.
Baš kao što je divlji slon pokoren bockanjem, um je discipliniran Riječju Guruova Shabada. ||1||Pauza||
Lutajući um luta, luta i luta u deset smjerova; ali Guru ga drži i s ljubavlju ga usklađuje s Gospodinom.
Istinski Guru usađuje Riječ Shabada duboko u srce; Ambrozijalni Naam, Ime Gospodnje, curi u usta. ||1||
Zmije su napunjene otrovnim otrovom; Riječ Guruovog Shabada je protuotrov - stavite je u svoja usta.
Maya, zmija, čak i ne prilazi onome tko je oslobođen otrova i koji je s ljubavlju usklađen s Gospodinom. ||2||
Pas pohlepe vrlo je moćan u selu tijela; guru ga udari i istjera u trenutku.
Istina, zadovoljstvo, ispravnost i Dharma su se nastanili tamo; u selu Gospodnjem pjevajte Slavu Gospodnju. ||3||