Pravý Guru je Darcom života duše, ale nešťastníci Ho nemilujú.
Táto príležitosť sa im už nedostane do rúk; nakoniec budú trpieť v mukách a ľútosti. ||7||
Ak dobrý človek hľadá dobro pre seba, mal by sa skloniť v pokornej odovzdanosti Guruovi.
Nanak sa modlí: prosím, ukáž mi láskavosť a súcit, ó môj Pane a Majster, aby som si mohol naniesť prach Pravého Gurua na svoje čelo. ||8||3||
Kaanraa, štvrtý Mehl:
Ó myseľ, buď naladená na Jeho Lásku a spievaj.
Strach z Boha ma robí nebojácnym a nepoškvrneným; Som zafarbený vo farbe guruovho učenia. ||1||Pauza||
Tí, ktorí sú naladení na Pánovu lásku, zostávajú navždy vyrovnaní a oddelení; bývajú blízko Pána, ktorý prichádza do ich domu.
Ak som požehnaný prachom z ich nôh, potom žijem. On sám udeľuje svoju milosť. ||1||
Smrteľné bytosti sú pripútané k chamtivosti a dualite. Ich mysle sú nezrelé a nevhodné a neprijmú Farbivo Jeho Lásky.
Ale ich životy sú transformované cez Slovo guruovho učenia. Stretnutie s Guruom, Prvotnou Bytosťou, sú zafarbené vo farbe Jeho Lásky. ||2||
Existuje desať orgánov zmyslu a konania; desiatka putuje bez zábran. Pod vplyvom troch dispozícií nie sú stabilné ani na okamih.
Keď prídu do kontaktu s Pravým Guruom, dostanú sa pod kontrolu; potom sa dosiahne spása a oslobodenie. ||3||
Jediný Stvoriteľ vesmíru je všadeprítomný. Všetko sa opäť spojí do Jedného.
Jeho Jedna forma má jednu a mnoho farieb; Všetkých vedie podľa Svojho Jediného Slova. ||4||
Gurmukh si uvedomuje Jediného Pána; Je odhalený Gurmukhovi.
Gurmukh ide a stretne Pána v jeho sídle hlboko vo vnútri; tam vibruje neporušené slovo Shabad. ||5||
Boh stvoril všetky bytosti a stvorenia vesmíru; Žehná Gurmukhovi slávou.
Bez stretnutia s Guruom nikto nezíska sídlo Jeho Prítomnosti. Trpia agóniou prichádzania a odchádzania v reinkarnácii. ||6||
Počas nespočetných životov som bol oddelený od môjho Milovaného; vo svojom milosrdenstve ma Guru zjednotil s Ním.
Keď som stretol Pravého Gurua, našiel som absolútny pokoj a môj znečistený intelekt kvitne. ||7||
Ó Pane, Har, Har, prosím, udeľ svoju milosť; Ó, Živote sveta, vlož do mňa vieru v Naam.
Nanak je Guru, Guru, Pravý Guru; Som ponorený do Svätyne Pravého Gurua. ||8||4||
Kaanraa, štvrtý Mehl:
Ó myseľ, kráčaj po Ceste učenia Gurua.
Tak ako je divoký slon podmanený bodnutím, myseľ je disciplinovaná Slovom Guruovho Shabadu. ||1||Pauza||
Bludná myseľ blúdi, túla sa a túla sa v desiatich smeroch; ale Guru ho drží a láskyplne ho ladí s Pánom.
Pravý Guru implantuje Slovo Shabad hlboko do srdca; Ambrózia Naam, Meno Pána, steká do úst. ||1||
Hady sú plné jedovatého jedu; Slovo guruovho šabadu je protijed – vložte si ho do úst.
Had Maya sa ani nepribližuje k tomu, kto je zbavený jedu a je láskyplne naladený na Pána. ||2||
Pes chamtivosti je veľmi mocný v dedine tela; Guru ho zasiahne a v okamihu ho vyženie.
Usadila sa tam pravda, spokojnosť, spravodlivosť a dharma; v dedine Pána spievajte Slávne chvály Pána. ||3||