Pri spomienke na Neho v meditácii sa potápajúce kamene vznášajú. ||3||
Zdravím a tlieskam Spoločnosti svätých.
Meno Pána, Har, Har, je oporou dychu života Jeho služobníka.
Hovorí Nanak, Pán vypočul moju modlitbu;
z milosti svätých prebývam v Naam, Mene Pánovom. ||4||21||90||
Gauree Gwaarayree, piaty Mehl:
Požehnanou víziou Daršanu Pravého Gurua je oheň túžby uhasený.
Stretnutím s Pravým Guruom je egoizmus utlmený.
Spoločnosti Pravého Gurua myseľ nezakolísa.
Gurmukh hovorí Ambróznym slovom Gurbaniho. ||1||
Vidí, že ten Pravý preniká celým svetom; je preniknutý Pravým.
Stal som sa chladným a pokojným, poznajúc Boha prostredníctvom Gurua. ||1||Pauza||
Milosťou svätých sa spieva Pánovo meno.
Z milosti svätých sa spieva Kirtan chvál Pána.
Milosťou svätých sú všetky bolesti vymazané.
Milosťou svätých je človek oslobodený z otroctva. ||2||
Milosrdným milosrdenstvom svätých sú odstránené citové pripútanosti a pochybnosti.
Kúpať sa v prachu nôh Svätého – to je pravá dharmická viera.
Láskavosťou Svätého sa Pán vesmíru stáva milosrdným.
Život mojej duše je so Svätým. ||3||
Meditujúc o milosrdnom Pánovi, o poklade milosrdenstva,
Získal som miesto v Saadh Sangat.
Som bezcenný, ale Boh bol ku mne láskavý.
Saadh Sangat Nanak prijal Naam, Meno Pána. ||4||22||91||
Gauree Gwaarayree, piaty Mehl:
V Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, meditujem o Pánu Bohu.
Guru mi dal mantru Naam, Meno Pána.
Zbavil som sa ega a oslobodil som sa od nenávisti.
Dvadsaťštyri hodín denne uctievam Guruove nohy. ||1||
Teraz je môj zlý pocit odcudzenia odstránený,
odkedy som ušami počul chvály Pána. ||1||Pauza||
Pán Spasiteľ je pokladom intuitívneho pokoja, vyrovnanosti a blaženosti.
Nakoniec ma zachráni.
Moje bolesti, utrpenie, strach a pochybnosti boli vymazané.
Milosrdne ma zachránil pred príchodom a odchodom v reinkarnácii. ||2||
On sám všetko vidí, hovorí a počuje.
Ó, moja myseľ, medituj o Tom, ktorý je vždy s tebou.
Milosťou svätých svitlo Svetlo.
Jediný Pán, Poklad výnimočnosti, dokonale preniká všade. ||3||
Čistí sú tí, ktorí hovoria, a posvätení sú tí, ktorí počujú a spievajú,
Na veky vekov, Slávne chvály Pána vesmíru.
Hovorí Nanak, keď Pán udeľuje svoje milosrdenstvo,
všetko úsilie človeka je splnené. ||4||23||92||
Gauree Gwaarayree, piaty Mehl:
Láme naše putá a inšpiruje nás spievať Pánovo meno.
S mysľou sústredenou v meditácii na Pravého Pána,
Úzkosť je vykorenená a človek prichádza bývať v pokoji.
Taký je Pravý Guru, Veľký Darca. ||1||
On jediný je Darcom pokoja, ktorý nás inšpiruje spievať Naam, Meno Pánovo.
Svojou Milosťou nás vedie, aby sme s Ním splynuli. ||1||Pauza||
Zjednocuje so sebou tých, ktorým preukázal svoje milosrdenstvo.
Všetky poklady sú prijaté od Gurua.
Zrieknutie sa sebectva a domýšľavosti, príchod a odchod sa skončí.
V Saadh Sangat, Spoločnosti Svätého, je uznávaný Najvyšší Pán Boh. ||2||
Boh sa stal milosrdným k svojmu pokornému služobníkovi.