Ó, moja myseľ, pamätaj na Drahého Pána a zanechaj skazenosť svojej mysle.
Meditujte o Slove Guruovho Shabadu; sústreď sa s láskou na Pravdu. ||1||Pauza||
Ten, kto zabudne Meno v tomto svete, nenájde miesto odpočinku nikde inde.
Bude blúdiť vo všetkých druhoch reinkarnácií a hniť v hnoji. ||2||
S veľkým šťastím som našiel Gurua, podľa môjho vopred určeného osudu, ó moja matka.
Vo dne v noci praktizujem pravé oddané uctievanie; Som zjednotený s Pravým Pánom. ||3||
On sám vytvoril celý vesmír; On sám dáva svoj pohľad milosti.
Ó, Nanak, Naam, Meno Pána, je slávne a veľké; ako chce, udeľuje svoje požehnania. ||4||2||
Maaroo, Tretí Mehl:
Prosím, odpusť mi moje minulé chyby, ó môj drahý Pane; teraz ma prosím umiestnite na Cestu.
Zostávam pripútaný k Pánovým nohám a zvnútra odstraňujem domýšľavosť. ||1||
Ó, moja myseľ, ako Gurmukh, medituj o mene Pána.
Zostaňte navždy pripútaní k Pánovým nohám, cieľavedome, s láskou k Jedinému Pánovi. ||1||Pauza||
Nemám žiadne spoločenské postavenie ani česť; Nemám miesto ani domov.
Moje pochybnosti boli prebodnuté Slovom Šabadu. Guru ma inšpiroval pochopiť Naam, Meno Pána. ||2||
Táto myseľ blúdi okolo, poháňaná chamtivosťou, úplne pripútaná k chamtivosti.
Je zaujatý falošnými honbami; bude znášať bitie v Meste smrti. ||3||
Ó Nanak, samotný Boh je všetko vo všetkom. Iný vôbec neexistuje.
Udeľuje poklad oddaného uctievania a Gurmukhovia zostávajú v pokoji. ||4||3||
Maaroo, Tretí Mehl:
Hľadajte a nájdite tých, ktorí sú preniknutí Pravdou; sú na tomto svete také vzácne.
Keď sa s nimi človek stretne, jeho tvár sa rozžiari a rozžiari a bude spievať Meno Pána. ||1||
Ó, Baba, rozjímaj a váž si pravého Pána a Majstra vo svojom srdci.
Hľadajte a uvidíte, opýtajte sa svojho Pravého Gurua a získajte pravú komoditu. ||1||Pauza||
Všetci slúžia Jedinému Pravému Pánovi; cez vopred určený osud sa s Ním stretávajú.
Gurmukhovia s Ním splynú a už nebudú od Neho oddelení; dosiahnu Pravého Pána. ||2||
Niektorí si nevážia hodnotu oddaného uctievania; svojvoľní manmukhovia sú oklamaní pochybnosťami.
Sú naplnené domýšľavosťou; nemôžu nič dosiahnuť. ||3||
Postav sa a prednes svoju modlitbu Tomu, ktorý sa nedá pohnúť silou.
Ó, Nanak, Naam, Meno Pána, prebýva v mysli Gurmukha; počujúc jeho modlitbu, Pán mu tlieska. ||4||4||
Maaroo, Tretí Mehl:
Premení horiacu púšť na chladnú oázu; premieňa zhrdzavené železo na zlato.
Chváľte teda pravého Pána; nie je nikto taký veľký ako On. ||1||
Ó, moja myseľ, vo dne v noci rozjímaj o Pánovom mene.
Rozjímajte nad Slovom guruovho učenia a spievajte Slávne chvály Pánovi vo dne v noci. ||1||Pauza||
Ako Gurmukh človek spozná Jediného Pána, keď ho Pravý Guru poučí.
Chváľte Pravého Gurua, ktorý odovzdáva toto pochopenie. ||2||
Tí, ktorí opustia Pravého Gurua a pripútajú sa k dualite – čo urobia, keď pôjdu do sveta po smrti?
Zviazaní a zapchatí v Meste smrti budú bití. Budú prísne potrestaní. ||3||