Pravá oddanosť znamená zostať mŕtvym, kým ešte žije.
Guru's Grace, človek prechádza cez hrozný svetový oceán.
Prostredníctvom guruovho učenia je prijatá oddanosť človeka,
a potom sám Drahý Pán príde prebývať v mysli. ||4||
Keď Pán udeľuje svoje milosrdenstvo, vedie nás k stretnutiu s Pravým Guruom.
Potom sa oddanosť človeka ustáli a vedomie sa sústredí na Pána.
Tí, ktorí sú presiaknutí oddanosťou, majú pravdivú povesť.
Ó, Nának, preniknutý Naam, Menom Pána, dosiahol sa pokoj. ||5||12||51||
Aasaa, Ôsmy dom, Kaafee, Tretí Mehl:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Potešením Pánovej vôle sa človek stretne s Pravým Guruom a získa skutočné pochopenie.
Vďaka milosti Gurua Pán prebýva v mysli a človek prichádza k pochopeniu Pána. ||1||
Môj Manžel Pán, Veľký Darca, je Jeden. Iný vôbec neexistuje.
Vďaka Guruovej milosrdnej priazni prebýva v mysli a potom nastáva trvalý mier. ||1||Pauza||
V tomto veku je Pánovo meno nebojácne; získava sa meditatívnou úvahou o Guruovi.
Bez mena je slepý, hlúpy, svojvoľný manmukh pod mocou Smrti. ||2||
S potešením Pánovej vôle vykonáva pokorná bytosť svoju službu a chápe pravého Pána.
Potešením Pánovej vôle ho treba chváliť; odovzdaním sa Jeho vôli nastane mier. ||3||
Potešením Pánovej vôle sa získava cena tohto ľudského narodenia a povznáša sa intelekt.
Ó, Nánaku, chváľ Naam, Meno Pána; ako Gurmukh budete emancipovaní. ||4||39||13||52||
Aasaa, Štvrtý Mehl, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Ty si Pravý Stvoriteľ, môj Pán Majster.
To, čo sa páči tvojej vôli, sa stane. Čokoľvek dáš, to dostanem. ||1||Pauza||
Všetci sú Tvoji; všetci meditujú o Tebe.
On jediný, koho požehnávaš svojím milosrdenstvom, získava drahokam Naam.
Gurmukhovia to získajú a svojvoľní manmukhovia to stratia.
Ty sám oddeľuješ smrteľníkov a Ty sám ich spájaš. ||1||
Ty si Rieka – všetci sú v tebe.
Okrem Teba neexistuje vôbec nikto.
Všetky bytosti a tvory sú vaše hračky.
Zjednotení sú oddelení a oddelení sú znovu zjednotení. ||2||
Tá pokorná bytosť, ktorú Ty inšpiruješ pochopiť, rozumie;
neustále hovorí a spieva Slávne chvály Pána.
Ten, kto slúži Pánovi, získa pokoj.
Ľahko je pohltený Pánovým Menom. ||3||
Ty sám si Stvoriteľ; Tvojím pričinením sa všetky veci stávajú.
Bez Teba niet iného vôbec.
Bdiete nad stvorením a rozumiete mu.
Ó, služobník Nanak, Pán je zjavený Gurmukhovi. ||4||1||53||
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua: