Podľa Guruovho učenia je srdce človeka osvietené a temnota je rozptýlená.
Hukamom Svojho Príkazu tvorí všetko; Prestupuje a preniká do všetkých lesov a lúk.
On sám je všetko; Gurmukh neustále spieva Pánovo meno.
Cez Šabad prichádza porozumenie; Sám Pravý Pán nás inšpiruje k pochopeniu. ||5||
Salok, Tretí Mehl:
Nenazýva sa odriekanec, ktorého vedomie je plné pochybností.
Dary mu prinášajú primerané odmeny.
Hladuje po najvyššom postavení Nebojácneho, Nepoškvrneného Pána;
Ó, Nanak, akí vzácni sú tí, ktorí mu ponúkajú toto jedlo. ||1||
Tretí Mehl:
Nenazývajú sa renunciami, ktorí berú jedlo v domácnostiach iných.
Kvôli svojmu bruchu nosia rôzne rehoľné rúcha.
Oni jediní sú odriekajúci, ó Nanak, ktorí vstupujú do svojich vlastných duší.
Hľadajú a nachádzajú svojho Pána manžela; prebývajú v dome svojho vlastného vnútra. ||2||
Pauree:
Obloha a zem sú oddelené, ale Pravý Pán ich podporuje zvnútra.
Pravda sú všetky tie domovy a brány, v ktorých je ukryté Pravé Meno.
Hukam príkazu pravého Pána je účinný všade. Gurmukh sa spája v Pravom Pánovi.
On sám je Pravdivý a Pravdivý je Jeho trón. Sedí na ňom a vykonáva pravú spravodlivosť.
Najpravdivejší z Pravdy je všadeprítomný; Gurmukh vidí neviditeľné. ||6||
Salok, Tretí Mehl:
Vo svetovom oceáne prebýva Nekonečný Pán. Falošní prichádzajú a odchádzajú v reinkarnácii.
Ten, kto kráča podľa vlastnej vôle, dostane hrozný trest.
Všetky veci sú vo svetovom oceáne, ale získavajú sa iba karmou dobrých skutkov.
Ó Nanak, on jediný získava deväť pokladov, ktorý kráča vo vôli Pána. ||1||
Tretí Mehl:
Ten, kto intuitívne neslúži pravému Guruovi, stráca svoj život v egoizme.
Jeho jazyk neochutná vznešenú podstatu Pána a jeho srdce – lotos nekvitne.
Svojvoľný manmukh zje jed a zomrie; ničí ho láska a pripútanosť k Mayovi.
Bez mena jediného Pána je jeho život prekliaty a jeho domov je tiež prekliaty.
Keď Boh sám udeľuje svoj pohľad milosti, človek sa stáva otrokom svojich otrokov.
A potom, vo dne v noci, slúži Pravému Guruovi a nikdy neopustí Jeho stranu.
Ako lotosový kvet neohrozene pláva vo vode, zostáva odlúčený vo svojej vlastnej domácnosti.
Ó, služobník Nanak, Pán koná a inšpiruje všetkých, aby konali podľa potešenia svojej vôle. On je poklad cnosti. ||2||
Pauree:
Tridsaťšesť vekov bola úplná tma. Potom sa Pán zjavil.
On sám stvoril celý vesmír. On sám to požehnal pochopením.
Stvoril Simritov a Šaastrov; Vypočítava účty cnosti a neresti.
On jediný rozumie, koho Pán inšpiruje, aby porozumel a bol spokojný s Pravým Slovom Šabadu.
On sám je všadeprítomný; On sám odpúšťa a spája sa so sebou. ||7||
Salok, Tretí Mehl:
Toto telo je celé krv; bez krvi telo nemôže existovať.
Tí, ktorí sú naladení na svojho Pána – ich telá nie sú naplnené krvou chamtivosti.
V Božej bázni telo chudne a krv chamtivosti vyteká z tela.