Pravda je Bankár a Pravdiví sú Jeho obchodníci. Tie falošné tam nemôžu zostať.
Nemilujú Pravdu – zožiera ich bolesť. ||18||
Svet blúdi v špine egoizmu; umiera a znovu a znovu sa rodí.
Koná v súlade s karmou svojich minulých činov, ktorú nikto nemôže vymazať. ||19||
Ale ak sa pripojí k Spoločnosti svätých, potom príde prijať lásku k Pravde.
Chváliac pravého Pána s pravdivou mysľou sa stáva pravdivým na Dvore pravého Pána. ||20||
Učenie dokonalého gurua je dokonalé; premýšľajte o Naam, o mene Pánovom, dňom i nocou.
Egoizmus a domýšľavosť sú hrozné choroby; pokoj a ticho vychádzajú zvnútra. ||21||
Chválim svojho Gurua; klaniam sa Mu znova a znova a padám k Jeho nohám.
Vkladám svoje telo a myseľ do obety Jemu, čím zvnútra odstraňujem domýšľavosť. ||22||
Nerozhodnosť vedie k záhube; zamerajte svoju pozornosť na jediného Pána.
Vzdajte sa egoizmu a namyslenosti a zostaňte v spojení s Pravdou. ||23||
Tí, ktorí sa stretnú s Pravým Guruom, sú mojimi súrodencami osudu; sú oddaní Pravdivému Slovu Šabadu.
Tí, ktorí splynú s Pravým Pánom, nebudú znovu oddelení; sú posúdení ako pravdiví na súde Pánovom. ||24||
Sú to moji súrodenci osudu a sú to moji priatelia, ktorí slúžia pravému Pánovi.
Predávajú svoje hriechy a nedostatky ako slamu a vstupujú do partnerstva cnosti. ||25||
partnerstve cnosti narastá pokoj a vykonávajú skutočnú oddanú bohoslužbu.
Obchodujú s Pravdou prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu a získavajú zisk z Naam. ||26||
Zlato a striebro možno získať spáchaním hriechov, ale keď zomriete, nepôjdu s vami.
Nič s tebou nakoniec nepôjde, okrem mena; všetky sú vydrancované Poslom smrti. ||27||
Pánovo meno je potravou mysle; váž si ho a starostlivo si ho uchovávaj vo svojom srdci.
Táto potrava je nevyčerpateľná; je to vždy u Gurmukhov. ||28||
Ó, myseľ, ak zabudneš na Prvotného Pána, odídeš so stratou svojej cti.
Tento svet je pohltený láskou k dualite; nasledujte učenie Gurua a meditujte o Pravom Pánovi. ||29||
Pánova hodnota sa nedá odhadnúť; Pánove chvály sa nedajú zapísať.
Keď sú myseľ a telo človeka naladené na Slovo Guruovho Šabadu, človek zostáva spojený s Pánom. ||30||
Môj manžel Pán je hravý; Naplnil ma svojou láskou, s prirodzenou ľahkosťou.
Duša-nevesta je presiaknutá Jeho Láskou, keď ju Jej Manžel Pán spája so Svojou Bytosťou. ||31||
Dokonca aj tí, ktorí boli oddelení tak veľmi dlho, sú s Ním znovu zjednotení, keď slúžia Pravému Guruovi.
Deväť pokladov Naam, mena Pána, je hlboko v jadre seba; ich konzumáciou sa ešte nikdy nevyčerpajú. Spievajte slávne chvály Pána s prirodzenou ľahkosťou. ||32||
Nenarodia sa a nezomrú; netrpia bolesťami.
Tí, ktorí sú chránení Guruom, sú spasení. Oslavujú s Pánom. ||33||
Tí, ktorí sú zjednotení s Pánom, Pravým Priateľom, nie sú opäť oddelení; vo dne v noci zostávajú s Ním zmiešané.
tomto svete je známych len niekoľko málo ľudí, ó Nanak, ktorí získali Pravého Pána. ||34||1||3||
Soohee, Third Mehl:
Drahý Pán je jemný a neprístupný; ako Ho môžeme stretnúť?
Prostredníctvom Slova Guruovho Šabadu sú pochybnosti rozptýlené a Bezstarostný Pán zostáva v mysli. ||1||
Gurmukhovia spievajú Meno Pána, Har, Har.