Buď milosrdný a pripevni ma k lemu svojho rúcha.
Nanak medituje o Naam, Mene Pána. ||1||
Ó, Milostivý Majster pokorných, Ty si môj Pán a Majster, Ó Milosrdný Majster pokorných.
Túžim po prachu nôh svätých. ||1||Pauza||
Svet je jama jedu,
naplnený úplnou temnotou nevedomosti a citovej pripútanosti.
Prosím, vezmi ma za ruku a zachráň ma, drahý Bože.
Prosím, požehnaj ma svojím menom, Pane.
Bez Teba, Bože, nemám miesto.
Nanak je obeta, obeta Tebe. ||2||
Ľudské telo je v zajatí chamtivosti a pripútanosti.
Bez meditácie a vibrovania o Pánovi je premenená na popol.
Posol smrti je strašný a hrozný.
Zapisovatelia vedomia a nevedomia, Chitr a Gupt, poznajú všetky činy a karmu.
Vo dne i v noci vydávajú svedectvo.
Nanak hľadá Svätyňu Pána. ||3||
Ó, Pane, ničiteľ strachu a egoizmu,
buď milosrdný a zachráň hriešnikov.
Moje hriechy sa nedajú ani spočítať.
Kto ich bez Pána skryje?
Myslel som na Tvoju podporu a chytil som sa jej, ó môj Pane a Majster.
Prosím, podaj Nanakovi svoju ruku a zachráň ho, Pane! ||4||
Pane, poklad cnosti, Pane sveta,
opatruje a podporuje každé srdce.
Moja myseľ je smädná po Tvojej Láske a Požehnanej vízii Tvojho Daršanu.
Ó, Pane vesmíru, prosím, splň moje nádeje.
Nemôžem prežiť, ani na chvíľu.
Vďaka veľkému šťastiu Nanak našiel Pána. ||5||
Bez Teba, Bože, niet iného vôbec.
Moja myseľ ťa miluje, ako jarabica miluje mesiac,
ako ryba miluje vodu,
pretože včelu a lotos nemožno oddeliť.
Ako vták chakvi túži po slnku,
tak aj Nanak žízni po Pánových nohách. ||6||
Keď mladá nevesta vkladá nádeje svojho života do svojho manžela,
ako chamtivý človek hľadí na dar bohatstva,
ako sa mlieko spája s vodou,
ako je jedlo pre veľmi hladného človeka,
a ako matka miluje svojho syna,
tak Nanak neustále spomína na Pána v meditácii. ||7||
Keď mol padá do lampy,
ako zlodej bez váhania kradne,
keď je slon uväznený svojimi sexuálnymi túžbami,
ako je hriešnik prichytený vo svojich hriechoch,
ako závislosť gamblera ho neopúšťa,
tak je aj táto Nanakova myseľ pripútaná k Pánovi. ||8||
Ako jeleň miluje zvuk zvončeka,
a keď spevavý vták túži po daždi,
Pánov pokorný služobník žije v Spoločnosti svätých,
láskyplne meditujúc a vibrujúc o Pánovi vesmíru.
Môj jazyk spieva Naam, meno Pánovo.
Prosím, požehnaj Nanaka darom Požehnanej vízie tvojho Darshanu. ||9||
Ten, kto spieva Slávne chvály Pána, počúva ich a píše,
prijíma všetky ovocie a odmeny od Pána.
Zachráni všetkých svojich predkov a pokolenia,
a prechádza cez svetový oceán.
Pánove nohy sú loďou, ktorá ho má preniesť.
Pripojil sa k Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, a spieva Chvály Pána.
Pán chráni svoju česť.
Nanak hľadá Svätyňu Pánových dverí. ||10||2||
Bilaaval, First Mehl, T'hitee ~ Lunar Days, Desiaty dom, To The Drum-Beat Jat:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Prvý deň: Jediný univerzálny tvorca je jedinečný,
nesmrteľný, nenarodený, mimo sociálnej triedy alebo angažovanosti.
Je neprístupný a nevyspytateľný, bez formy alebo črty.
Hľadám, hľadám, videl som Ho v každom jednom srdci.