Aasaavaree, Piaty Mehl, Tretí dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Moja myseľ je zamilovaná do Pána.
V Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, meditujem o Pánovi, Har, Har; môj životný štýl je čistý a pravdivý. ||1||Pauza||
Mám taký veľký smäd po požehnanom videní Jeho Daršanu; Myslím na neho mnohými spôsobmi.
Buď teda milostivý, ó, Najvyšší Pane; zasyp na mňa svoje milosrdenstvo, ó Pane, ničiteľ pýchy. ||1||
Moja cudzia duša sa pripojila k Saadh Sangat.
Tovar, po ktorom som túžil, som našiel v Láske Naam, Mene Pána. ||2||
Maya má toľko rozkoší a rozkoší, ale tie v okamihu pominú.
Tvoji oddaní sú preniknutí Tvojím Menom; všade si užívajú pokoj. ||3||
Vidí sa, že celý svet umiera; len Pánovo meno je trvalé a stabilné.
Spriateľte sa teda so svätými, aby ste získali miesto trvalého odpočinku. ||4||
Priatelia, známi, deti a príbuzní – nikto z nich nebude vaším spoločníkom.
Jedine Pánovo meno pôjde s tebou; Boh je Majstrom miernych. ||5||
Lotosové nohy Pána sú Čln; Keď ste k nim pripojení, prejdete cez svetový oceán.
Pri stretnutí s Dokonalým Pravým Guruom prijímam Pravú Lásku k Bohu. ||6||
Modlitba vašich svätých znie: „Nech na Teba nikdy nezabudnem, čo i len na jeden nádych alebo kúsok jedla“.
Všetko, čo sa páči Tvojej Vôli, je dobré; Tvojou sladkou vôľou sú moje záležitosti upravené. ||7||
Stretla som svojho Milovaného, Oceán pokoja a vytryskla vo mne Najvyššia blaženosť.
Hovorí Nanak, všetky moje bolesti boli odstránené, stretnutie s Bohom, Pánom najvyššej blaženosti. ||8||1||2||
Aasaa, Fifth Mehl, Birharray ~ Songs Of Separation, ktoré sa budú spievať v melódii Chhants. Štvrtý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Pamätaj na Najvyššieho Pána Boha, ó Milovaný, a obetuj sa požehnanej vízii Jeho Daršanu. ||1||
Pri spomienke na Neho sa zabúda na smútok, ó Milovaný; ako Ho môže niekto opustiť? ||2||
Predal by som toto telo Svätému, ó Milovaný, ak by ma priviedol k môjmu Drahému Pánovi. ||3||
Pôžitky a ozdoby korupcie sú nevýrazné a zbytočné; Opustil som ich a opustil som ich, ó moja Matka. ||4||
Žiadostivosť, hnev a chamtivosť ma opustili, ó Milovaný, keď som padol k nohám Pravého Gurua. ||5||
Tie pokorné bytosti, ktoré sú preniknuté Pánom, ó, milovaní, nikam inam neodchádzajú. ||6||
Tí, ktorí okúsili Pánovu vznešenú podstatu, ó Milovaní, zostávajú spokojní a nasýtení. ||7||
Ten, kto uchopí lem rúcha Svätého Svätého, ó Nanak, prechádza cez strašný svetový oceán. ||8||1||3||
Bolesti narodenia a smrti sú odstránené, ó Milovaný, keď sa smrteľník stretne s Pánom, Kráľom. ||1||
Boh je taký krásny, taký rafinovaný, taký múdry – On je môj život! Odhaľ mi svoj Daršan! ||2||
Tie bytosti, ktoré sú od Teba oddelené, ó Milovaný, sa rodia len preto, aby zomreli; jedia jed skazy. ||3||
On jediný sa stretáva s Tebou, ktorú Ty spôsobuješ stretnúť, ó Milovaný; Padám k jeho nohám. ||4||
Šťastie, ktoré človek získa pohľadom na Tvoj Daršan, ó Milovaný, nemožno opísať slovami. ||5||
Pravá Láska nemôže byť zlomená, ó Milovaný; po celé veky zostáva. ||6||