Salok, Tretí Mehl:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Nenazývajte potulných žobrákov svätými mužmi, ak sú ich mysle plné pochybností.
Ktokoľvek im dáva, ó Nanak, získava rovnaký druh zásluh. ||1||
Ten, kto prosí o najvyššie postavenie Nebojácneho a Nepoškvrneného Pána
- akí vzácni sú tí, ktorí majú možnosť, ó Nanak, dať jedlo takémuto človeku. ||2||
Keby som bol náboženský učenec, astrológ alebo ten, kto by vedel recitovať štyri Védy,
Mohol by som sa presláviť v deviatich oblastiach zeme svojou múdrosťou a premyslenou kontempláciou. ||3||
Štyri hlavné hinduistické hriechy zabitia brahmana, kravy, dojčaťa a prijatia obetí zlého človeka,
prekliaty svetom a chorý malomocenstvom; je navždy a navždy naplnený egoistickou pýchou.
Ten, kto zabudne na Naam, ó Nanak, je pokrytý týmito hriechmi.
Nech je spálená všetka múdrosť, okrem podstaty duchovnej múdrosti. ||4||
Nikto nemôže vymazať ten prvotný osud napísaný na jeho čele.
Ó, Nanak, čokoľvek je tam napísané, splní sa. On jediný chápe, kto je požehnaný Božou milosťou. ||5||
Tí, ktorí zabudnú na Naam, Meno Pána, a pripútajú sa k chamtivosti a podvodom,
sú pohltení spleti Maya vábiaceho, s ohňom túžby v nich.
Tí, ktorí sú rovnako ako tekvica príliš tvrdohlaví, šplhajú po mriežke, sú podvedení podvodníkom Mayom.
Svojvoľní manmukhovia sú zviazaní a odvádzaní preč; psy sa nepridávajú k stádu kráv.
Sám Pán zavádza pomýlených a sám ich spája vo svojom zväzku.
Ó, Nanak, Gurmukhovia sú zachránení; kráčajú v súlade s Vôľou Pravého Gurua. ||6||
Chválim chvályhodného Pána a spievam chvály pravého Pána.
Ó Nanak, Jediný Pán je Pravdivý; držte sa ďalej od všetkých ostatných dverí. ||7||
Ó Nanak, kamkoľvek idem, nachádzam Pravého Pána.
Kamkoľvek sa pozriem, vidím jediného Pána. Odhalí sa Gurmukhovi. ||8||
Slovo Shabad je rozptyľovačom smútku, ak si ho človek zapamätá v mysli.
Milosťou Gurua, prebýva v mysli; Božím milosrdenstvom sa získava. ||9||
Ó, Nanak, konajúc v egoizme, nespočetné tisíce ľudí boli zničené na smrť.
Tí, ktorí sa stretnú s Pravým Guruom, sú zachránení cez Shabad, Pravé Slovo Nevyspytateľného Pána. ||10||
Tí, ktorí slúžia pravému Guruovi cielene – padám k nohám týchto pokorných bytostí.
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu Pán zostáva v mysli a hlad po Mayi odchádza.
Nepoškvrnené a čisté sú tie pokorné bytosti, ktoré sa ako Gurmukh spájajú v Naam.
Ó Nanak, ostatné ríše sú falošné; oni jediní sú skutočnými cisármi, ktorí sú presiaknutí Naam. ||11||
Oddaná manželka v dome svojho manžela má veľkú túžbu vykonávať mu láskyplnú oddanú službu;
pripravuje a ponúka mu najrôznejšie sladké dobroty a jedlá všetkých chutí.
Rovnakým spôsobom oddaní chvália Slovo Guruovho Bani a sústreďujú svoje vedomie na Meno Pána.
Umiestňujú myseľ, telo a bohatstvo do ponuky pred Gurua a predávajú Mu svoje hlavy.
V Božej bázni Jeho oddaní túžia po Jeho oddanom uctievaní; Boh plní ich túžby a spája ich so sebou.