Nanak je pre nich navždy obeťou. ||4||2||20||
Malaar, Piaty Mehl:
Transcendentný Pán Boh sa stal milosrdným;
Z oblakov prší ambrózny nektár.
Všetky bytosti a stvorenia sú spokojné;
ich záležitosti sú dokonale vyriešené. ||1||
Ó, moja myseľ, prebývaj v Pánovi na veky vekov.
V službe dokonalému guruovi som to získal. Zostane mi to tu aj potom. ||1||Pauza||
Je Ničiteľom bolesti, Ničiteľom strachu.
Stará sa o svoje bytosti.
Pán Spasiteľ je navždy láskavý a súcitný.
Som pre Neho obeťou, navždy a navždy. ||2||
Sám Stvoriteľ odstránil smrť.
Rozjímaj o Ňom navždy a navždy, ó moja myseľ.
Všetkých sleduje svojím pohľadom milosti a chráni ich.
Neustále a neustále spievajte Slávne chvály Pána Boha. ||3||
Jediný a jediný Pán Stvoriteľ je sám sebou.
Pánovi oddaní poznajú Jeho Slávnu Vznešenosť.
Zachováva česť svojho mena.
Nanak hovorí tak, ako ho Pán inšpiruje, aby hovoril. ||4||3||21||
Malaar, Piaty Mehl:
Všetky poklady sa nachádzajú v Sanctuary of the Guru.
Česť sa získava na Pravom dvore Pána.
Pochybnosti, strach, bolesť a utrpenie sú odstránené,
navždy spievať Slávne chvály Pána v Saadh Sangat, Spoločnosti svätých. ||1||
Ó, moja myseľ, chváľ dokonalého gurua.
Spievajte poklad Naam, meno Pánovo, dňom i nocou. Dostanete plody túžob svojej mysle. ||1||Pauza||
Nikto iný nie je taký veľký ako Pravý Guru.
Guru je Najvyšší Pán, Transcendentný Pán Boh.
Zachraňuje nás od bolesti smrti a narodenia,
a už nikdy nebudeme musieť ochutnať Mayský jed. ||2||
Guruova slávna vznešenosť sa nedá opísať.
Guru je Transcendentný Pán v pravom mene.
Pravda je Jeho sebadisciplína a pravdivé sú všetky Jeho činy.
Nepoškvrnená a čistá je myseľ, ktorá je presiaknutá láskou ku Guruovi. ||3||
Dokonalý guru sa získava veľkým šťastím.
Vyžeňte zo svojej mysle sexuálnu túžbu, hnev a chamtivosť.
Jeho Milosťou sú Guruove nohy uložené vo vnútri.
Nanak ponúka svoju modlitbu Pravému Pánu Bohu. ||4||4||22||
Raag Malaar, Piaty Mehl, Partaal, Tretí dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Pre potešenie Gurua som sa zamiloval do môjho Milosrdného Milovaného Pána.
Urobil som všetky moje dekorácie,
a vzdal sa všetkej korupcie;
moja blúdiaca myseľ sa stala stabilnou a stabilnou. ||1||Pauza||
Ó, moja myseľ, stratíš svoju domýšľavosť tým, že sa budeš stýkať so Svätým, a nájdeš Ho.
Nedotknutá nebeská melódia vibruje a znie; ako spev vtákov, spievajte Pánovo meno slovami sladkosti a úplnej krásy. ||1||
Taká je sláva Tvojho Daršanu, taká úplne nekonečná a plodná, ó moja Láska; takými sa stávame, keď sa spájame so Svätými.
Vibrujúc, spievajúc Tvoje meno, prechádzame cez desivý svetový oceán.
Prebývajú na Pánovi, Raam, Raam, spievajú na svojich malas;