V tomto aj v ďalšom svete duša-nevesta patrí svojmu Pánovi Manželovi, ktorý má takú rozsiahlu rodinu.
Je vznešený a neprístupný. Jeho Múdrosť je nevyspytateľná.
Nemá koniec ani obmedzenie. Jemu je milá služba, ktorá robí človeka pokorným ako prach z nôh svätých.
Je patrónom chudobných, Milosrdným, Svetlým Pánom, Vykupiteľom hriešnikov.
Od samého začiatku a po celé veky bolo Pravé meno Stvoriteľa našou zachraňujúcou milosťou.
Nikto nemôže poznať Jeho hodnotu; nikto to nevie vážiť.
Prebýva hlboko v mysli a tele. Ó Nanak, On sa nedá zmerať.
Som navždy obetou pre tých, ktorí slúžia Bohu, dňom i nocou. ||2||
Svätí Ho uctievajú a uctievajú na veky vekov; On je odpúšťateľom všetkých.
Stvoril dušu a telo a svojou láskavosťou daroval dušu.
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu Ho uctievajte a uctievajte a spievajte Jeho čistú mantru.
Jeho hodnota sa nedá hodnotiť. Transcendentný Pán je nekonečný.
Ten, v ktorého mysli prebýva Pán, má vraj najväčšie šťastie.
Túžby duše sa splnia pri stretnutí s Majstrom, naším Pánom Manželom.
Nanak žije spievaním Pánovho mena; všetky smútky boli vymazané.
Ten, kto na Neho nezabudne, vo dne iv noci, je neustále omladzovaný. ||3||
Boh prekypuje všetkými silami. Nemám žiadnu česť - On je miesto môjho odpočinku.
Vo svojej mysli som zachytil podporu Pána; Žijem spievaním a meditovaním Jeho Mena.
Udeľ svoju milosť, Bože, a požehnaj ma, aby som splynul s prachom nôh pokorných.
Ako si ma ty držíš, tak žijem. Nosím a jem všetko, čo mi dáš.
Kiež by som sa snažil, ó Bože, spievať Tvoje slávne chvály v Spoločnosti svätých.
Neviem si predstaviť žiadne iné miesto; kde by som mohol ísť podať sťažnosť?
Ty si Rozptyľovač nevedomosti, Ničiteľ temnoty, ó, vznešený, nevyspytateľný a neprístupný Pane.
Prosím, spojte tohto oddeleného so sebou; toto je Nanakova túžba.
Ten deň prinesie každú radosť, ó Pane, keď sa postavím k nohám Gurua. ||4||1||
Vaar In Maajh a Saloks Of The First Mehl: Zaspievané na melódiu „Malik Mureed And Chandrahraa Sohee-Aa“
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Pravda Je Meno. Kreatívne bytie zosobnené. Guru's Grace:
Salok, prvý Mehl:
Guru je Darca; Guru je dom ľadu. Guru je Svetlo troch svetov.
Ó Nanak, On je večné bohatstvo. Uver svojej mysle v Neho a nájdeš pokoj. ||1||
Prvý Mehl:
Po prvé, dieťa miluje materské mlieko;
po druhé, dozvie sa o svojej matke a otcovi;
po tretie, jeho bratia, švagriné a sestry;
po štvrté, prebúdza sa láska k hre.
Po piate, behá za jedlom a pitím;
po šieste, vo svojej sexuálnej túžbe nerešpektuje spoločenské zvyklosti.
Po siedme, zhromažďuje bohatstvo a býva vo svojom dome;
po ôsme, nahnevá sa a jeho telo je pohltené.
Deviaty, zošedivie a jeho dýchanie sa stáva namáhavým;
desiaty, je spopolnený a premieňa sa na popol.
Jeho spoločníci ho posielajú preč, plače a narieka.
Labuť duše uteká a pýta sa, ktorým smerom má ísť.