Všetky túžby sa splnia, keď sa získa Neprístupný a Nekonečný Pán.
Guru Nának sa stretol s Najvyšším Pánom Bohom; Som obetou Tvojim nohám. ||4||1||47||
Raag Soohee, Piaty Mehl, Siedmy dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
On jediný poslúcha Tvoju vôľu, Pane, ku ktorému si milosrdný.
To jediné je oddané uctievanie, ktoré je príjemné pre tvoju vôľu. Si chovateľom všetkých bytostí. ||1||
Ó, môj zvrchovaný Pane, si oporou svätých.
Čokoľvek sa vám páči, oni akceptujú. Ste živobytím ich myslí a tiel. ||1||Pauza||
Si láskavý a súcitný, poklad milosrdenstva, napĺňaš naše nádeje.
Si Milovaný Pán života všetkých svojich oddaných; Si Milovaný svojich oddaných. ||2||
Si nevyspytateľný, nekonečný, vznešený a vznešený. Nie je nikto iný ako Ty.
Toto je moja modlitba, ó môj Pane a Majster; nech na Teba nikdy nezabudnem, Pane, ktorý dáva pokoj. ||3||
Vo dne i v noci, s každým jedným dychom, spievam Tvoje slávne chvály, ak je to príjemné Tvojej vôli.
Nanak prosí o pokoj Tvojho mena, Pane a Majster; ako sa to páči tvojej vôli, dosiahnem ju. ||4||1||48||
Soohee, piaty Mehl:
Kde je to miesto, kde na teba nikdy nezabudneme, Pane?
Dvadsaťštyri hodín denne o Tebe meditujú a ich telá sú nepoškvrnené a čisté. ||1||
Ó môj Pane, prišiel som hľadať to miesto.
Po hľadaní a hľadaní som našiel Sanctuary v Saadh Sangat, Spoločnosti svätých. ||1||Pauza||
Čítaním a recitovaním Véd bol Brahma unavený, ale nenašiel ani kúsok Božej hodnoty.
Hľadači a Siddhovia blúdia a nariekajú; aj oni sú lákaní Mayou. ||2||
Bolo desať kráľovských inkarnácií Višnua; a potom tu bol Šiva, odriekanec.
Nenašiel ani Tvoje hranice, hoci ho unavovalo zamazávať si telo popolom. ||3||
Pokoj, vyrovnanosť a blaženosť sa nachádzajú v jemnej podstate Naam. Pánovi svätí spievajú piesne radosti.
Získal som Plodnú víziu daršanu Guru Nanaka a svojou mysľou a telom meditujem o Pánovi, Har, Har. ||4||2||49||
Soohee, piaty Mehl:
Náboženské rituály, rituály a pokrytectvo, ktoré vidíme, drancuje Posol Smrti, konečný vyberač daní.
V stave Nirvaanaa spievajte Kirtan chvály Stvoriteľa; kontemplujúc Ho v meditácii, čo i len na okamih, je spasený. ||1||
Ó, svätí, prejdite cez svetový oceán.
Ten, kto praktizuje učenie svätých, je milosťou Gurua prenášaný. ||1||Pauza||
Milióny očistných kúpeľov v posvätných pútnických svätyniach len napĺňajú smrteľníka špinou v tomto temnom veku Kali Yuga.
Ten, kto spieva Slávne chvály Pána v Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, sa stáva bez poškvrny čistým. ||2||
Človek môže čítať všetky knihy Véd, Biblie, Simritov a Šaastrov, ale neprinesú oslobodenie.
Ten, kto ako Gurmukh spieva Jediné Slovo, získava nepoškvrnene čistú povesť. ||3||
Štyri kasty - Kh'shaatriyas, Brahmins, Soodras a Vaishyas - sú si rovné, pokiaľ ide o učenie.