Na všetkých miestach si Ty Jediný. Ako sa Ti páči, Pane, prosím, zachráň a ochraňuj ma!
Prostredníctvom Guruovho učenia Pravý prebýva v mysli. Spoločnosť Naam prináša tú najlepšiu česť.
Odstráňte chorobu egoizmu a spievajte Pravý Šabad, Slovo Pravého Pána. ||8||
Prestupujete cez Akaashické étery, podzemie a tri svety.
Vy sám ste bhakti, milujúci oddané uctievanie. Ty sám nás spájaš v jednote so sebou.
Ó Nanak, nech nikdy nezabudnem na Naam! Aké je tvoje potešenie, taká je aj tvoja vôľa. ||9||13||
Siree Raag, prvý Mehl:
Moja myseľ je prebodnutá Menom Pána. Čo by som mal ešte zvážiť?
Zameraním svojho vedomia na Shabad sa šťastie vzbúri. V naladení na Boha sa nachádza ten najúžasnejší pokoj.
Ako sa Ti páči, prosím, zachráň ma, Pane. Meno Pána je mojou oporou. ||1||
Ó, myseľ, Vôľa nášho Pána a Majstra je pravdivá.
Zamerajte svoju lásku na Toho, ktorý stvoril a ozdobil vaše telo a myseľ. ||1||Pauza||
Ak rozsekám svoje telo na kúsky a spálim ich v ohni,
a ak pretvorím svoje telo a myseľ na palivové drevo a deň a noc ich spálim v ohni,
a ak vykonávam státisíce a milióny náboženských rituálov, všetky tieto nie sú rovnaké ako Meno Pána. ||2||
Keby moje telo rozrezali na polovicu, keby mi k hlave priložili pílu,
keby moje telo zamrzlo v Himalájach – ani vtedy by moja myseľ nebola bez chorôb.
Žiadna z nich sa nerovná Menu Pána. Videl som a vyskúšal som ich všetky. ||3||
Keby som daroval zlaté zámky a dal by som veľa krásnych koní a úžasných slonov na charitu,
a ak by som daroval pôdu a kravy – aj vtedy by vo mne bola hrdosť a ego.
Meno Pána preniklo moju myseľ; Guru mi dal tento skutočný dar. ||4||
Existuje toľko tvrdohlavých inteligentných ľudí a toľko ľudí, ktorí premýšľajú o Vedách.
Existuje toľko zápletiek pre dušu. Len ako Gurmukh nájdeme Bránu oslobodenia.
Pravda je vyššia ako všetko; ale stále vyššie je pravdivý život. ||5||
Nazvite každého vznešeným; nikto sa nezdá byť ponížený.
Jediný Pán vytvoril nádoby a Jeho Jedno Svetlo preniká cez tri svety.
Prijímajúc Jeho Milosť, získavame Pravdu. Nikto nemôže vymazať Jeho Prvotné Požehnanie. ||6||
Keď jedna Svätá osoba stretne druhú Svätú osobu, zotrvávajú v spokojnosti, prostredníctvom Lásky Gurua.
Uvažujú o Nevyslovenej reči, splývajúcej v pohltení v Pravom Guruovi.
Pri pití ambrózneho nektáru sú spokojní; v čestnom rúchu idú na Pánov dvor. ||7||
V každom srdci hudba Pánovej flauty vibruje, nocou aj dňom, s vznešenou láskou k Shabadu.
Iba tých pár, ktorí sa stanú Gurmukhmi, to pochopí tak, že poučia svoju myseľ.
Ó Nanak, nezabudni na Naam. Praktizovaním šabadu budete spasení. ||8||14||
Siree Raag, prvý Mehl:
Na pohľad sú maľované kaštiele, biele, s krásnymi dverami;
boli skonštruované tak, aby poskytovali potešenie mysli, ale to je len kvôli láske k dualite.
Vnútorná bytosť je bez lásky prázdna. Telo sa rozpadne na hromadu popola. ||1||
Ó, súrodenci osudu, toto telo a bohatstvo s vami nepôjdu.
Pánovo meno je čisté bohatstvo; prostredníctvom Gurua Boh udeľuje tento dar. ||1||Pauza||
Pánovo meno je čisté bohatstvo; dáva ho iba Darca.
Ten, kto má za svojho priateľa Gurua, Stvoriteľa, nebude ďalej spochybňovaný.
On sám vyslobodzuje tých, ktorí sú vyslobodení. On sám je Odpúšťajúci. ||2||