Visose vietose Tu esi vienas ir vienintelis. Kaip Tau patinka, Viešpatie, prašau išgelbėk ir apsaugok mane!
Per Guru mokymus Tikrasis gyvena prote. Naamo draugystė suteikia didžiausią garbę.
Išnaikink egoizmo ligą ir kartok Tikrąjį Šabadą, Tikrojo Viešpaties Žodį. ||8||
Jūs persmelkiate visus Akaašo eterius, apatinius regionus ir tris pasaulius.
Jūs pats esate bhakti, mylintis atsidavimo garbinimą. Jūs pats sujungiate mus į sąjungą su savimi.
O Nanak, tegul niekada nepamiršiu Naamo! Koks tavo malonumas, tokia tavo valia. ||9||13||
Siree Raag, pirmasis Mehlas:
Mano protas persmelktas Viešpaties Vardo. Ką dar turėčiau pagalvoti?
Sutelkiant savo supratimą į Šabadą, kyla laimė. Prisitaikius prie Dievo, randama pati nuostabiausia ramybė.
Kaip Tau patinka, išgelbėk mane, Viešpatie. Viešpaties Vardas yra mano atrama. ||1||
O protas, mūsų Viešpaties ir Mokytojo Valia yra tikra.
Sutelkite savo meilę į Tą, kuris sukūrė ir papuošė jūsų kūną ir protą. ||1||Pauzė||
Jei aš supjaustysiu savo kūną į gabalus ir sudeginčiau juos ugnyje,
ir jei aš savo kūną ir mintis paversiu malkomis, o naktį ir dieną deginsiu juos ugnyje,
ir jei aš atlieku šimtus tūkstančių ir milijonų religinių ritualų – vis tiek, visa tai neprilygsta Viešpaties Vardui. ||2||
Jei mano kūnas būtų perpjautas per pusę, jei pjūklas būtų prikištas prie galvos,
ir jei mano kūnas būtų sušalęs Himalajuose – net tada mano protas nebūtų laisvas nuo ligų.
Nė vienas iš jų nėra lygus Viešpaties Vardui. Aš juos visus mačiau, išbandžiau ir išbandžiau. ||3||
Jei paaukočiau auksinių pilių ir dovanočiau daug puikių žirgų bei nuostabių dramblių,
ir jei aš paaukočiau žemės ir karvių – net tada, išdidumas ir ego vis tiek būtų manyje.
Viešpaties Vardas pervėrė mano protą; Guru man suteikė šią tikrą dovaną. ||4||
Yra tiek daug užsispyrusių protingų žmonių ir tiek daug mąstančių apie Vedas.
Sielai yra tiek daug painiavos. Tik kaip Gurmukh randame Išsivadavimo vartus.
Tiesa yra aukščiau už viską; bet dar aukščiau yra teisingas gyvenimas. ||5||
Visus vadink išaukštintais; niekas neatrodo žemas.
Vienas Viešpats sukūrė indus, o Jo vienintelė šviesa persmelkia tris pasaulius.
Priimdami Jo malonę, mes gauname Tiesą. Niekas negali ištrinti Jo Pirminio Palaiminimo. ||6||
Kai vienas šventas žmogus susitinka su kitu šventu asmeniu, per Guru Meilę jis lieka patenkintas.
Jie apmąsto Neišsakytą Kalbą, susiliedami į Tikrąjį Guru.
Gerdami Ambrosial Nektarą, jie yra patenkinti; jie eina į Viešpaties kiemą su garbės drabužiais. ||7||
Kiekvienoje širdyje Viešpaties fleitos muzika virpa dieną ir naktį su didinga meile Šabadui.
Tik tie keli, kurie tampa Gurmukh, tai supranta, mokydami savo protą.
O Nanak, nepamiršk Naamo. Praktikuodami Šabadą būsite išgelbėti. ||8||14||
Siree Raag, pirmasis Mehlas:
Yra nudažyti dvarai, balti, su gražiomis durimis;
jie buvo sukurti tam, kad teiktų malonumą protui, bet tai tik dėl meilės dvilypumui.
Vidinė esybė tuščia be meilės. Kūnas subyrės į pelenų krūvą. ||1||
O, likimo broliai ir seserys, šis kūnas ir turtai nebus kartu su jumis.
Viešpaties Vardas yra grynas turtas; per Guru Dievas dovanoja šią dovaną. ||1||Pauzė||
Viešpaties Vardas yra grynas turtas; ją duoda tik Davėtojas.
Tas, kurio draugas yra Guru, Kūrėjas, vėliau nebus apklausiamas.
Jis pats išlaisvina tuos, kurie išlaisvinti. Jis pats yra Atleidėjas. ||2||