Jūs pats rūpinatės savo būtybėmis; Tu pats pritvirtink juos prie savo chalato kraštų. ||15||
Aš pastačiau tikro dharmiško tikėjimo valtį, kad perplaukčiau siaubingą pasaulio vandenyną. ||16||
Viešpats Mokytojas yra neribotas ir begalinis; Nanakas yra auka, auka Jam. ||17||
Būdamas nemirtingo pasireiškimo, Jis negimsta; Jis yra savaime egzistuojantis; Jis yra Šviesa Kali Yugos tamsoje. ||18||
Jis yra Vidinis pažinėjas, širdžių ieškotojas, sielų davėjas; Žvelgdamas į Jį esu patenkintas ir patenkintas. ||19||
Jis yra vienas Visuotinis Viešpats Kūrėjas, nepriekaištingas ir bebaimis; Jis persmelkia ir persmelkia visą vandenį ir žemę. ||20||
Jis laimina savo bhaktas atsidavimo garbinimo dovana; Nanakas ilgisi Viešpaties, mano motina. ||21||1||6||
Raamkalee, Penktasis Mehlas,
Salokas:
Studijuokite Šabado žodį, o, mylimieji. Tai jūsų tvirtoji atrama gyvenime ir mirtyje.
Tavo veidas spindės, ir tu būsi ramus amžinai, Nanakai, mąstydamas apie Vienintelį Viešpatį. ||1||
Mano protas ir kūnas yra persmelkti mano Mylimo Viešpaties; Aš buvau palaimintas mylinčiu atsidavimu Viešpačiui, o šventieji. ||1||
Tikrasis Guru patvirtino mano krovinį, o šventieji.
Jis palaimino savo vergą Viešpaties Vardo nauda; visas mano troškulys numalšintas, šventieji. ||1||Pauzė||
Ieškodamas ir ieškodamas, radau Vienintelį Viešpatį, brangakmenį; Aš negaliu išreikšti Jo vertės, o šventieji. ||2||
Aš sutelkiu savo meditaciją į Jo lotosines pėdas; Aš esu įtrauktas į tikrąjį Jo Daršano regėjimą, o šventieji. ||3||
Giedodama, giedodama Jo šlovingąsias šloves, esu sužavėta; Mąstydamas apie Viešpatį, esu patenkintas ir išsipildęs, o šventieji. ||4||
Viešpats, Aukščiausioji Siela, persmelkia visus; kas ateina ir kas išeina, šventieji? ||5||
Pačioje laikų pradžioje ir per amžius Jis yra ir bus visada; Jis yra ramybės davėjas visoms būtybėms, šventieji. ||6||
Jis pats yra begalinis; Jo pabaigos negalima rasti. Jis yra visiškai persmelktas ir persmelktas visur, o šventieji. ||7||
Nanak: Viešpats yra mano draugas, draugas, turtas, jaunystė, sūnus, tėvas ir motina, o šventieji. ||8||2||7||
Raamkalee, penktasis Mehlas:
Mintyse, žodžiais ir darbais kontempliuoju Viešpaties Vardą.
Siaubingas pasaulio vandenynas yra labai klastingas; O Nanak, Gurmukh yra perneštas. ||1||Pauzė||
Viduje ramybė, o išorėje ramybė; medituojant apie Viešpatį, blogi polinkiai sugniuždomi. ||1||
Jis išlaisvino mane nuo to, kas prie manęs prilipo; mano brangus Viešpatie Dievas palaimino mane savo malone. ||2||
Šventieji yra išgelbėti Jo Šventovėje; patys egoistiški žmonės pūva ir miršta. ||3||
Saadh Sangat, Šventosios Kompanijoje, aš gavau šį vaisių, vienintelio Vardo atramą. ||4||
Niekas nėra stiprus ir nėra silpnas; visa tai yra Tavo Šviesos apraiškos, Viešpatie. ||5||
Tu esi visagalis, nenusakomas, nesuvokiamas, visa persmelkiantis Viešpats. ||6||
Kas gali įvertinti Tavo vertę, Viešpatie Kūrėju? Dievas neturi pabaigos ar apribojimų. ||7||
Palaimink Nanaką šlovinga Naamo dovanos didybe ir tavo šventųjų pėdų dulkėmis. ||8||3||8||22||