Šmeižikas niekada nepasieks emancipacijos; tokia yra Viešpaties ir Mokytojo Valia.
Kuo daugiau šventieji šmeižiami, tuo labiau jie gyvena ramybėje. ||3||
Šventieji turi Tavo paramą, Viešpatie ir Mokytojau; Jūs esate šventųjų pagalba ir parama.
Nanakas sako: Šventuosius išgelbėjo Viešpats; šmeižikai paskęsta gilumoje. ||4||2||41||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Jis plauna išorę, bet viduje jo protas nešvarus; taip jis praranda savo vietą abiejuose pasauliuose.
Čia jį apima seksualinis potraukis, pyktis ir emocinis prisirišimas; po to jis dūsaus ir verks. ||1||
Būdas vibruoti ir medituoti apie Visatos valdovą yra kitoks.
Sunaikinus gyvatės skylę, gyvatė neužmušama; kurčias negirdi Viešpaties Vardo. ||1||Pauzė||
Jis atsisako Maya reikalų, bet neįvertina atsidavimo garbinimo vertės.
Jis randa priekaištų Vedose ir Šastrose ir nežino jogos esmės. ||2||
Jis stovi atidengtas kaip padirbta moneta, kai jį apžiūri Viešpats, Assayer.
Vidinis pažįstantis, širdžių ieškotojas žino viską; kaip mes galime ką nors nuo Jo paslėpti? ||3||
Dėl melo, apgaulės ir apgaulės mirtingasis sugriūna akimirksniu – jis visai neturi pagrindo.
Tikrai, tikrai, tikrai, Nanakas kalba; pažvelk į savo širdį ir suprask tai. ||4||3||42||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Įdėjus pastangas, protas tampa tyras; šiame šokyje nutildomas savastis.
Penkios aistros valdomos, o mintyse gyvena vienas Viešpats. ||1||
Tavo nuolankus tarnas šoka ir gieda tavo šlovingą šlovę.
Jis groja gitara, tamburinu ir cimbolais, o neveikianti Shabad garso srovė aidi. ||1||Pauzė||
Pirmiausia jis moko savo protą, o paskui – kitus.
Jis gieda Viešpaties Vardą ir apmąsto jį savo širdyje; burna jis visiems tai skelbia. ||2||
Jis prisijungia prie Saadh Sangat, Šventųjų kuopos, ir nuplauna jiems kojas; jis tepa šventųjų dulkes ant savo kūno
Jis atiduoda savo protą ir kūną ir pastato juos prieš Guru; taip jis įgyja tikrąjį turtą. ||3||
Kas klausys ir su tikėjimu žiūrės į Guru, pamatys, kad jo gimimo ir mirties skausmai bus pašalinti.
Toks šokis pašalina pragarą; O Nanak, Gurmukas lieka budrus. ||4||4||43||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Žemas atstumtasis tampa brahmanu, o neliečiamasis šlavėjas tampa tyras ir didingas.
Degantis apatinių regionų ir eterinių sferų troškimas galutinai numalšinamas ir užgęsta. ||1||
Naminis katinas buvo išmokytas kitaip ir išsigando pamatęs pelę.
Guru paleido tigrą avių kontrolei, o dabar šuo valgo žolę. ||1||Pauzė||
Be stulpų stogas atremtas, o benamiai rado namus.
Be juvelyro papuošalas buvo pastatytas, o nuostabus akmuo spindi. ||2||
Ieškovui nesiseka pareikšti savo reikalavimo, tačiau tylėdamas jis pasiekia teisingumą.
Mirusieji sėdi ant brangių kilimų, o tai, kas matoma akimis, išnyks. ||3||