Abejonė ir Maja buvo pašalintos iš manęs, ir aš susilieju su Naamu, tikruoju Viešpaties vardu.
Susiliejęs su tikruoju Viešpaties vardu, aš giedu šlovingą Viešpaties šlovę; sutikęs savo Mylimąjį, radau ramybę.
Aš esu nuolatinėje palaimoje, dieną ir naktį; egoizmas buvo išsklaidytas iš mano vidaus.
Aš krentu po kojų tiems, kurie savo sąmonėje įtvirtina Naamą.
Kūnas tampa kaip auksas, kai Tikrasis Guru susijungia su savimi. ||2||
Mes tikrai šloviname Tikrąjį Viešpatį, kai Tikrasis Guru suteikia supratimo.
Be Tikrojo Guru juos klaidina abejonės; eidami į pasaulį vėliau, kokį veidą jie parodys?
Kokį veidą jie parodys ten nuvykę? Jie gailėsis ir atgailaus už savo nuodėmes; jų veiksmai atneš jiems tik skausmą ir kančią.
Tie, kurie yra persmelkti Naamu, yra nudažyti gilia tamsiai raudona Viešpaties Meilės spalva; jie susilieja į savo Vyro Viešpaties Būtį.
Aš negaliu įsivaizduoti kito tokio didingo kaip Viešpats; pas ką man eiti ir kalbėti?
Mes tikrai šloviname Tikrąjį Viešpatį, kai Tikrasis Guru suteikia supratimo. ||3||
Aš krentu po kojų tiems, kurie giria Tikriausią Tikrąją.
Tos nuolankios būtybės yra tikros ir nepriekaištingai tyros; susitikus su jais, visas nešvarumas nuplaunamas.
Sutikus juos, visi nešvarumai nuplaunami; maudantis tiesos baseine, žmogus tampa tiesus, intuityviai lengvai.
Tikrasis Guru davė man suvokti Naam, Nekaltąjį Viešpaties vardą, neaprėpiamą, nepastebimą.
Tie, kurie atsidavimo garbina Viešpatį naktį ir dieną, yra persmelkti Jo Meilės; O Nanak, jie yra pasinėrę į Tikrąjį Viešpatį.
Aš krentu po kojų tiems, kurie medituoja apie Tikriausią Tiesą. ||4||4||
Vaar Of Wadahans, Ketvirtasis Mehlas: dainuojama pagal Lalaa-Behleemaa melodiją:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Salokas, trečiasis Mehlas:
Didžiosios gulbės yra persmelktos Šabado žodžio; jie įtvirtina Tikrąjį Vardą savo širdyse.
Jie renka Tiesą, visada išlieka Tiesoje ir myli Tikrąjį Vardą.
Jie visada tyri ir nepriekaištingi – nešvarumai jų neliečia; jie palaiminti Viešpaties Kūrėjo malone.
Nanakai, aš esu auka tiems, kurie dieną ir naktį mąsto apie Viešpatį. ||1||
Trečias Mehlas:
Maniau, kad jis yra puiki gulbė, todėl su juo bendravau.
Jei nuo gimimo būčiau žinojęs, kad jis tik apgailėtinas garnys, nebūčiau jo palietusi. ||2||
Trečias Mehlas:
Pamatę plaukiančias gulbes, garniai pavydėjo.
Bet vargšai garniai nuskendo ir mirė, plūduriavo nuleidę galvas ir aukštyn kojomis. ||3||
Pauree:
Tu pats esi tu pats, viskas savaime; Jūs pats sukūrėte kūrinį.
Tu pats esi beformis Viešpats; nėra nieko kito, išskyrus tave.
Jūs esate visagalė priežasčių priežastis; tai, ką tu darai, bus.
Jūs dovanojate dovanas visoms būtybėms, jų neprašydami.
Visi skelbia: "Waaho! Waaho!" Palaimintas, palaimintas tikrasis Guru, davęs aukščiausią Viešpaties Vardo dovaną. ||1||