turi šešių Šastrų išmintį. ||4||5||
Raamkalee, First Mehl:
Mano valtis kliba ir netvirta; jis pilnas nuodėmių. Vėjas kyla – o jeigu jis apvirs?
Kaip sunmukh, aš kreipiausi į Guru; O mano tobulas meistras; būtinai palaimink mane savo šlovinga didybe. ||1||
O Guru, mano Išganingoji malone, prašau, pernešk mane per pasaulio vandenyną.
Palaimink mane atsidavimu tobulam, nenykstančiam Viešpačiui Dievui; Aš esu auka Tau. ||1||Pauzė||
Jis vienintelis yra Siddha, ieškotojas, jogas, klajojantis piligrimas, medituojantis apie Vienintelį Tobuląjį Viešpatį.
Palietus Viešpaties Mokytojo kojas, jos emancipuojamos; jie ateina priimti Mokymo Žodžio. ||2||
Nieko nežinau apie labdarą, meditaciją, savidiscipliną ar religinius ritualus; Aš giedu tik Tavo vardą, Dieve.
Nanakas sutiko Guru, Transcendentinį Viešpatį Dievą; per Tikrąjį Jo Šabado Žodį jis išlaisvinamas. ||3||6||
Raamkalee, First Mehl:
Sutelkite savo sąmonę giliai į Viešpatį.
Padarykite savo kūną plaustu, kad galėtumėte perplaukti.
Giliai viduje yra troškimo ugnis; stebėkite.
Dieną ir naktį ta lempa degs nepaliaujamai. ||1||
Plūduriuokite tokią lempą ant vandens;
ši lempa suteiks visišką supratimą. ||1||Pauzė||
Šis supratimas yra geras molis;
iš tokio molio pagaminta lempa yra priimtina Viešpačiui.
Taigi formuokite šią lempą ant gerų veiksmų rato.
Šiame ir kitame pasaulyje ši lempa bus su jumis. ||2||
Kai Jis pats teikia savo malonę,
tada, kaip Gurmukh, galima Jį suprasti.
Širdies viduje ši lempa dega nuolat.
Jo neužgesina nei vanduo, nei vėjas.
Tokia lempa neš per vandenį. ||3||
Vėjas jo nekrato ir neužgesina.
Jo šviesa atskleidžia dieviškąjį sostą.
Kh'shaatriyas, Brahmanas, Soodras ir Vaishyas
negali rasti jo vertės net tūkstančiais skaičiavimų.
Jei kuri nors iš jų uždega tokią lempą,
O Nanak, jis emancipuotas. ||4||7||
Raamkalee, First Mehl:
Tikėti Tavo Vardu, Viešpatie, yra tikras garbinimas.
Paaukojus Tiesą, žmogus gauna vietą sėdėti.
Jei meldžiamasi su tiesa ir pasitenkinimu,
Viešpats tai išgirs ir pakvies jį sėdėti prie Jo. ||1||
O Nanakai, niekas negrįžta tuščiomis;
toks yra Tikrojo Viešpaties Teismas. ||1||Pauzė||
Lobis, kurio aš ieškau, yra Tavo malonės dovana.
Prašau palaimink šį nuolankų elgetą – šito aš siekiu.
Prašau, įpilk savo Meilę į mano širdies taurę.
Tai yra jūsų iš anksto nustatyta vertė. ||2||
Tas, kuris viską sukūrė, daro viską.
Jis pats įvertina savo vertę.
Suverenus Viešpats Karalius tampa akivaizdus Gurmukh.
Jis neateina ir neina. ||3||
Žmonės keikia elgetą; elgetaujant jis garbės negauna.
Viešpatie, Tu įkvepi mane tarti Tavo Žodžius ir papasakoti Tavo Teismo istoriją. ||4||8||
Raamkalee, First Mehl:
Lašas yra vandenyne, o vandenynas yra laše. Kas tai supranta ir žino?
Jis pats kuria nuostabų pasaulio žaidimą. Jis pats tai apmąsto ir supranta tikrąją jos esmę. ||1||