Giedokite Viešpaties vardą, Har, Har, o likimo broliai ir seserys.
Guru malonės dėka protas tampa pastovus ir stabilus; naktį ir dieną, ji pasitenkina didinga Viešpaties Esme. ||1||Pauzė||
Naktį ir dieną atlikite atsidavimo garbinimą Viešpačiui dieną ir naktį; tai yra pelnas, kurį reikia gauti šiame Tamsiajame Kali jugos amžiuje, o likimo broliai ir seserys.
Nuolankios būtybės yra amžinai nepriekaištingos; prie jų niekada neprilimpa jokia nešvaruma. Jie sutelkia savo sąmonę į Tikrąjį Vardą. ||2||
Tikrasis Guru atskleidė taikos ornamentą; šlovingoji Naamo didybė yra didinga!
Neišsenkami lobiai yra perpildyti; jie niekada neišsenka. Taigi amžinai tarnaukite Viešpačiui, o likimo broliai ir seserys. ||3||
Kūrėjas ateina apsigyventi mintyse tų, kuriuos Jis pats palaimino.
O Nanak, amžinai medituok apie Naamą, kurį atskleidė Tikrasis Guru. ||4||1||
Prabhaatee, trečiasis Mehlas:
aš nevertas; Atleisk man ir palaimink mane, Viešpatie ir Mokytojau, ir sujunk mane su savimi.
Tu esi begalinis; niekas negali rasti Tavo ribų. Per savo Šabado žodį tu dovanoji supratimą. ||1||
O brangus Viešpatie, aš esu auka Tau.
Aš skiriu savo protą ir kūną ir atiduodu juos aukai prieš Tave; Aš liksiu Tavo Šventovėje amžinai. ||1||Pauzė||
Prašau saugok mane amžinai pagal savo valią, mano Viešpatie ir Mokytojau; prašau, palaimink mane šlovinga tavo vardo didybe.
Per Tobulą Guru atsiskleidžia Dievo Valia; naktį ir dieną, būkite įsisavinti ramybėje ir ramybėje. ||2||
Tie bhaktai, kurie priima Tavo Valią, Tau patinka, Viešpatie; Tu pats jiems atleisk ir sujungk juos su savimi.
Priimdamas Tavo valią radau amžiną ramybę; Guru užgesino troškimo ugnį. ||3||
Viskas, ką darai, išsipildys, o Kūrėjau; nieko daugiau negalima padaryti.
O Nanak, nieko nėra taip puiku kaip Vardo Palaiminimas; jis gaunamas per Tobuląjį Guru. ||4||2||
Prabhaatee, trečiasis Mehlas:
Gurmukai šlovina Viešpatį; šlovindami Viešpatį, jie pažįsta Jį.
Abejonės ir dvilypumas dingo iš vidaus; jie suvokia Guru Šabado Žodį. ||1||
O brangus Viešpatie, Tu esi mano vienintelis.
Aš medituoju apie Tave ir giriu Tave; Išganymas ir išmintis ateina iš Tavęs. ||1||Pauzė||
Gurmukai giria Tave; jie gauna patį puikiausią ir saldžiausią Ambrosial Nektarą.
Šis nektaras yra amžinai saldus; jis niekada nepraranda savo skonio. Apmąstykite Guru Šabado žodį. ||2||
Jis man atrodo toks mielas; Aš esu auka Jam.
Per Šabadą šlovinu Ramybės davėją amžinai. Aš išnaikinau savigarbą iš vidaus. ||3||
Mano tikrasis guru amžinai yra davėjas. Aš gaunu bet kokius vaisius ir atlygį, kokių tik noriu.
O Nanakai, per Naamą įgyjama šlovinga didybė; per Guru Šabado žodį randamas Tikrasis. ||4||3||
Prabhaatee, trečiasis Mehlas:
Tie, kurie įeina į Tavo Šventovę, brangus Viešpatie, yra išgelbėti Tavo Apsauginės Galios.
Aš net neįsivaizduoju kito tokio puikaus kaip tu. Niekada nebuvo ir nebus. ||1||
O brangus Viešpatie, aš liksiu Tavo Šventovėje amžinai.
Kaip Tau patinka, išgelbėk mane, mano Viešpatie ir Mokytojau; tai tavo šlovingoji didybė. ||1||Pauzė||
O brangus Viešpatie, Tu brangini ir palaiko tuos, kurie ieško Tavo Šventovės.