O Nanakai, tai ne akys, kurios gali matyti mano mylimą vyrą Viešpatį. ||3||
Pauree:
Ta nuolanki būtybė, kuri kaip Gurmukas tarnauja Viešpačiui, gauna visą ramybę ir malonumą.
Jis pats yra išgelbėtas kartu su savo šeima, taip pat visas pasaulis yra išgelbėtas.
Jis surenka Viešpaties vardo turtus ir visas jo troškulys numalšinamas.
Jis atsisako pasaulietiško godumo, o jo vidinė esybė meiliai prisiderina prie Viešpaties.
Amžinai ir amžinai, jo širdies namai alsuoja palaima; Viešpats yra jo palydovas, pagalba ir parama.
Jis panašus į priešą ir draugą ir linki visiems gero.
Šiame pasaulyje išsipildo tik Jis, kuris medituoja apie dvasinę Guru išmintį.
Jis gauna tai, kas jam iš anksto numatyta, pasak Viešpaties. ||16||
Dakhanay, penktasis Mehlas:
Sakoma, kad tikras žmogus yra gražus; false yra melo reputacija.
O Nanak, retas kuris turi Tiesą savo glėbyje. ||1||
Penktasis Mehlas:
Mano draugo Viešpaties veidas nepalyginamai gražus; Aš stebėjau Jį dvidešimt keturias valandas per parą.
Miegodamas pamačiau savo Vyrą Viešpatį; Aš esu auka šiai svajonei. ||2||
Penktasis Mehlas:
O mano drauge, suvokk Tikrąjį Viešpatį. Vien kalbėti apie Jį nenaudinga.
Pamatykite Jį savo mintyse; tavo Mylimasis nėra toli. ||3||
Pauree:
Žemė, dangaus Akašas eteriai, apatiniai požemio regionai, mėnulis ir saulė praeis.
Imperatoriai, bankininkai, valdovai ir lyderiai pasitrauks, o jų namai bus nugriauti.
Vargšai ir turtingi, nuolankūs ir apsvaigę, visi šie žmonės praeis.
Visi kazai, šaichai ir pamokslininkai pakils ir išeis.
Dvasiniai mokytojai, pranašai ir mokiniai – nė vienas iš jų neliks amžinai.
Pasninkai, raginimai maldai ir šventieji raštai – be supratimo visa tai išnyks.
Visos 8,4 milijono rūšių žemės būtybės ir toliau ateis ir išeis reinkarnacijos būdu.
Vienas tikras Viešpats Dievas yra amžinas ir nekintantis. Viešpaties vergas taip pat amžinas. ||17||
Dakhanay, penktasis Mehlas:
Aš viską mačiau ir ištyriau; be Vieno Viešpaties nėra nė vieno.
Ateik ir parodyk man savo veidą, mano drauge, kad mano kūnas ir protas atvėstų ir nurimtų. ||1||
Penktasis Mehlas:
Meilužis neturi vilties, bet mano galvoje yra didelė viltis.
Vilties viduryje tik Tu, Viešpatie, liksi be vilties; Aš esu auka, auka, auka Tau. ||2||
Penktasis Mehlas:
Net jei tik išgirstu apie atsiskyrimą nuo Tavęs, man skauda; Tavęs nematęs, Viešpatie, aš mirštu.
Be mylimojo išsiskyręs mylimasis nesiguodžia. ||3||
Pauree:
Upių krantai, šventos šventyklos, stabai, šventyklos ir piligrimystės vietos, tokios kaip Kaydarnaat'h, Mat'huraa ir Benares,
visi trys šimtai trisdešimt milijonų dievų kartu su Indra išnyks.
Simritai, Šastrai, keturios Vedos ir šešios filosofijos sistemos išnyks.
Taip pat išvyks maldaknygės, panditai, religijotyrininkai, dainos, eilėraščiai ir poetai.
Tie, kurie gyvena celibatą, yra teisingi ir labdaringi, ir Sannyaasee atsiskyrėliai yra pavaldūs mirčiai.
Tylūs išminčiai, jogai ir nudistai, kartu su Mirties pasiuntiniais, praeis.
Viskas, kas matoma, pražus; viskas ištirps ir išnyks.
Tik Aukščiausiasis Viešpats Dievas, Transcendentinis Viešpats, yra nuolatinis. Jo tarnas taip pat tampa nuolatiniu. ||18||
Salok Dakhanay, penktasis Mehlas:
Šimtai kartų nuogas nepadaro žmogaus nuogo; dešimtys tūkstančių alkio nedaro jo alkano;
milijonai skausmų nesukelia jam skausmo. O Nanak, Vyras Viešpats palaimina jį savo malonės žvilgsniu. ||1||