Pauree:
Giliai kūne yra Viešpaties tvirtovė, visos žemės ir šalys.
Jis pats sėdi pirminiame, giliame Samaadhi; Jis pats yra viską persmelkiantis.
Jis pats sukūrė Visatą, ir Jis pats lieka joje paslėptas.
Tarnaudamas Guru, Viešpats yra žinomas ir Tiesa yra apreikšta.
Jis yra Tikras, Tikriausias iš Tikrųjų; Guru perdavė šį supratimą. ||16||
Salok, First Mehl:
Naktis yra vasaros sezonas, o diena yra žiemos sezonas; seksualinis potraukis ir pyktis yra du laukai, pasodinti.
Godumas paruošia dirvą ir pasėjama melo sėkla; prisirišimas ir meilė yra ūkininkas ir samdoma ranka.
Kontempliacija yra plūgas, o sugedimas yra derlius; štai ką žmogus uždirba ir valgo pagal Viešpaties įsakymo Hukam.
O Nanakai, kai kas bus pašauktas atsiskaityti, jis bus nevaisingas ir nevaisingas. ||1||
Pirmasis Mehlas:
Paversk Dievo baimę ūkiu, tyru vandeniu, tiesą ir pasitenkinimą karves ir jaučius,
nuolankumas artojas, sąmoningumas artojas, prisiminimas apie dirvos paruošimą ir vienybė su Viešpačiu – sodinimo laikas.
Tebūna Viešpaties Vardas sėkla, o Jo atleidžianti malonė – derlius. Padarykite tai ir visas pasaulis atrodys netikras.
O Nanakai, jei Jis parodys savo gailestingą malonės žvilgsnį, tada visas tavo išsiskyrimas bus baigtas. ||2||
Pauree:
Savavališkas manmukh yra įstrigęs emocinio prisirišimo tamsoje; meilėje dvilypumui jis kalba.
Meilė dvilypumui neša skausmą amžinai; jis be galo plaka vandenį.
Gurmukas medituoja apie Naamą, Viešpaties Vardą; jis susisuka ir įgauna tikrovės esmę.
Dieviškoji šviesa apšviečia jo širdį giliai viduje; jis ieško Viešpaties ir Jį gauna.
Jis pats klysta abejonėmis; niekas negali to komentuoti. ||17||
Salokas, antrasis Mehlas:
O Nanakai, nesijaudink; Viešpats pasirūpins tavimi.
Jis sukūrė būtybes vandenyje ir suteikia jiems maisto.
Ten parduotuvių nedirba, niekas neūkininkauja.
Ten niekada nevykdomi jokie verslai, niekas neperka ir neparduoda.
Gyvūnai valgo kitus gyvūnus; štai ką Viešpats davė jiems kaip maistą.
Jis sukūrė juos vandenynuose ir taip pat aprūpina juos.
O Nanakai, nesijaudink; Viešpats pasirūpins tavimi. ||1||
Pirmasis Mehlas:
O Nanak, ši siela yra žuvis, o mirtis yra alkanas žvejys.
Aklas žmogus apie tai net negalvoja. Ir staiga tinklas metamas.
O Nanak, jo sąmonė yra nesąmoninga ir jis pasitraukia, apimtas nerimo.
Bet jei Viešpats dovanoja Savo malonės žvilgsnį, tada Jis sujungia sielą su savimi. ||2||
Pauree:
Jie yra tikri, amžinai tikri, kurie geria didingą Viešpaties esmę.
Tikrasis Viešpats gyvena Gurmuko mintyse; Jis pasiekia tikrą sandėrį.
Viskas yra savęs namuose viduje; tik patys laimingieji ją gauna.
Vidinis alkis nugalimas ir įveikiamas, giedant šlovingą Viešpaties šlovę.
Jis pats susijungia į savo sąjungą; Jis pats laimina juos supratimu. ||18||
Salok, First Mehl:
Medvilnė valoma, austa ir verpta;
audinys ištiesiamas, išskalbiamas ir balinamas baltai.
Siuvėjas jį nupjauna žirklėmis, siuva siūlu.
Taigi, suplėšyta ir suplyšusi garbė vėl prisiūta per Viešpaties šlovę, o Nanakai, ir žmogus gyvena tikrąjį gyvenimą.
Dėvėta, audinys suplyšta; adata ir siūlu vėl užsiuvama.
Tai truks ne mėnesį ar net savaitę. Tai trunka vos valandą ar net akimirką.