kai Tikrasis Guru parodo Savo Gerumą. ||2||
Nežinios, abejonių ir skausmo namai sugriauti,
tiems, kurių širdyse gyvena Guru pėdos. ||3||
Saadh Sangate su meile medituokite apie Dievą.
Nanakas sako: tu gausi Tobuląjį Viešpatį. ||4||4||
Kaanraa, penktasis Mehlas:
Atsidavimas yra natūrali Dievo bhaktų savybė.
Jų kūnai ir protai susimaišę su jų Viešpačiu ir Mokytoju; Jis sujungia juos su savimi. ||1||Pauzė||
Dainininkas dainuoja dainas,
bet ji vienintelė yra išgelbėta, kurios sąmonėje yra Viešpats. ||1||
Tas, kuris dengia stalą, mato maistą,
bet tik tas, kuris valgo maistą, yra patenkintas. ||2||
Žmonės persirengia įvairiausiais kostiumais,
bet galų gale jie matomi tokie, kokie yra iš tikrųjų. ||3||
Kalbėjimas ir kalbėjimas yra tik susipainiojimas.
O vergas Nanak, tikrasis gyvenimo būdas yra puikus. ||4||5||
Kaanraa, penktasis Mehlas:
Tavo nuolankus tarnas su malonumu klausosi Tavo pagyrimų. ||1||Pauzė||
Mano protas yra nušvitęs, žiūriu į Dievo šlovę. Kur bežiūriu, ten Jis yra. ||1||
Tu esi tolimiausias iš visų, aukščiausias iš tolimų, gilus, neaprėpiamas ir nepasiekiamas. ||2||
Jūs esate susivieniję su savo bhaktomis, per ir kiaurai; Nusiplėšei šydą savo nuolankiems tarnams. ||3||
Guru malonės dėka Nanakas dainuoja Tavo šlovingą šlovę; jis intuityviai įsisavinamas Samaadhi. ||4||6||
Kaanraa, penktasis Mehlas:
Aš atėjau pas šventuosius gelbėtis. ||1||Pauzė||
Žvelgdamas į palaimingą jų Daršano viziją, esu pašventintas; jie implantavo manyje Viešpaties Mantrą Har, Har. ||1||
Liga buvo išnaikinta, o mano protas tapo nepriekaištingas. Išgėriau Viešpaties gydomųjų vaistų Har, Har. ||2||
Aš tapau pastovus ir stabilus ir gyvenu ramybės namuose. Aš daugiau niekada niekur nevaikščiosiu. ||3||
Šventųjų malone žmonės ir visos jų kartos yra išgelbėti; O Nanakai, jie nėra pasinėrę į Maya. ||4||7||
Kaanraa, penktasis Mehlas:
Visiškai pamiršau savo pavydą kitiems,
nuo tada, kai radau Saadh Sangat, Šventųjų kompaniją. ||1||Pauzė||
Niekas nėra mano priešas ir niekas nėra svetimas. Sutariu su visais. ||1||
Kad ir ką Dievas padarytų, aš priimu tai kaip gera. Tai yra didinga išmintis, kurią gavau iš Šventojo. ||2||
Vienas Dievas persmelkia viską. Žvelgdamas į Jį, matydamas Jį, Nanakas pražysta iš laimės. ||3||8||
Kaanraa, penktasis Mehlas:
O mano brangus Viešpatie ir Mokytojau, Tu vienintelis esi mano atrama.
Tu esi mano garbė ir šlovė; Aš ieškau Tavo paramos ir Tavo prieglaudos. ||1||Pauzė||
Tu esi mano viltis ir tu esi mano tikėjimas. Aš paimu Tavo Vardą ir įtvirtinu jį savo širdyje.
Tu esi mano Jėga; bendraudamas su Tavimi esu pagražintas ir išaukštintas. Aš darau viską, ką tu sakai. ||1||
Per Tavo gerumą ir užuojautą aš randu ramybę; Kai Tu esi gailestingas, aš perplaukiu per baisų pasaulio vandenyną.
Per Viešpaties Vardą aš gaunu bebaimiškumo dovaną; Nanakas padeda galvą ant šventųjų kojų. ||2||9||