Būk gailestingas ir prikabink mane prie savo drabužio kraštų.
Nanak medituoja apie Naamą, Viešpaties Vardą. ||1||
Gailestingasis nuolankųjų Valdove, Tu esi mano Viešpats ir Mokytojas, gailestingasis nuolankųjų Valdove.
Trokštu šventųjų pėdų dulkių. ||1||Pauzė||
Pasaulis yra nuodų duobė,
alsuoja visiška nežinojimo ir emocinio prisirišimo tamsa.
Prašau paimk mano ranką ir išgelbėk mane, brangus Dieve.
Prašau palaimink mane savo vardu, Viešpatie.
Be Tavęs, Dieve, man visai nėra vietos.
Nanak yra auka, auka Tau. ||2||
Žmogaus kūnas yra gobšumo ir prisirišimo gniaužtuose.
Nemedituojant ir nevibruojant Viešpačiui, jis virsta pelenais.
Mirties pasiuntinys yra baisus ir siaubingas.
Sąmoningųjų ir nesąmoningųjų įrašų raštininkai Chitras ir Guptas žino visus veiksmus ir karmą.
Dieną ir naktį jie liudija.
Nanakas ieško Viešpaties Šventovės. ||3||
Viešpatie, baimės ir egoizmo naikintojas,
būk gailestingas ir išgelbėk nusidėjėlius.
Mano nuodėmės net negali būti suskaičiuotos.
Kas gali juos paslėpti be Viešpaties?
Pagalvojau apie Tavo paramą ir gavau ją, o mano Viešpatie ir Mokytojau.
Prašau, duok Nanakui ranką ir išgelbėk jį, Viešpatie! ||4||
Viešpats, dorybės lobis, pasaulio Viešpats,
brangina ir palaiko kiekvieną širdį.
Mano protas trokšta Tavo Meilės ir Palaimingos Tavo Daršano vizijos.
Visatos Viešpatie, prašau išpildyti mano viltis.
Aš negaliu išgyventi, net akimirksniu.
Didelės sėkmės dėka Nanakas surado Viešpatį. ||5||
Be Tavęs, Dieve, nėra kito.
Mano protas myli Tave, kaip kurapka myli mėnulį,
kaip žuvis myli vandenį,
kaip negalima atskirti bitės ir lotoso.
Kaip paukštis chakvi ilgisi saulės,
taip pat Nanakas trokšta Viešpaties kojų. ||6||
Kai jaunoji nuotaka deda savo gyvenimo viltis į savo vyrą,
kaip godus žmogus žiūri į turto dovaną,
kai pienas susijungia su vandeniu,
kaip maistas labai alkanam žmogui,
ir kaip motina myli savo sūnų,
taip Nanakas nuolat prisimena Viešpatį medituodamas. ||7||
Kai kandis įkrenta į lempą,
kaip vagis nedvejodamas pavagia,
kaip dramblys yra įstrigęs savo seksualinių potraukių,
kaip nusidėjėlis yra pagautas savo nuodėmių,
kadangi lošėjo priklausomybė jo neapleidžia,
toks Nanako protas yra prisirišęs prie Viešpaties. ||8||
Kaip elnias mėgsta varpo garsą,
ir kaip paukštis giesmininkas ilgisi lietaus,
Viešpaties nuolankus tarnas gyvena Šventųjų Draugijoje,
su meile medituoja ir vibruoja Visatos Valdovą.
Mano liežuvis gieda Naamą, Viešpaties vardą.
Palaimink Nanaką savo Daršano palaimingos vizijos dovana. ||9||
Tas, kuris gieda šlovingąsias Viešpaties šloves, juos girdi ir rašo,
visus vaisius ir atlygį gauna iš Viešpaties.
Jis gelbsti visus savo protėvius ir kartas,
ir kerta pasaulinį vandenyną.
Viešpaties pėdos yra valtis, kuri jį perneš.
Prisijungęs prie Saadh Sangat, Šventosios kompanijos, jis gieda Viešpaties šlovę.
Viešpats saugo jo garbę.
Nanakas ieško Viešpaties durų šventyklos. ||10||2||
Bilaaval, First Mehl, T'hitee ~ The Lunar Days, Tenth House, To The Drum-Beat Jat:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Pirmoji diena: Vienas Visuotinis Kūrėjas yra unikalus,
nemirtingas, negimęs, už socialinės klasės ar dalyvavimo ribų.
Jis neprieinamas ir nesuvokiamas, neturi formos ar bruožų.
Ieškodamas, ieškodamas, aš mačiau Jį kiekvienoje širdyje.