Jis pats yra Viskas savyje.
Daugeliu savo būdų Jis nustato ir panaikina.
Jis yra nepraeinantis; nieko negalima sulaužyti.
Jis teikia savo paramą, kad išlaikytų Visatą.
Neaprėpiama ir neišmatuojama yra Viešpaties šlovė.
Kaip Jis įkvepia mus medituoti, Nanakai, taip ir mes medituojame. ||6||
Tie, kurie pažįsta Dievą, yra šlovingi.
Visas pasaulis atperkamas jų mokymu.
Dievo tarnai viską atperka.
Dievo tarnai užmiršta sielvartus.
Gailestingasis Viešpats sujungia juos su savimi.
Kartodami Guru Šabado žodį, jie būna ekstazėje.
Jis vienintelis įsipareigojęs jiems tarnauti,
kuriam Dievas dovanoja savo gailestingumą per didelę sėkmę.
Tie, kurie gieda Naamą, randa savo poilsio vietą.
Nanakai, gerbk tuos asmenis kaip pačius kilniausius. ||7||
Kad ir ką darytumėte, darykite tai dėl Dievo Meilės.
Per amžių amžius, pasilikite su Viešpačiu.
Savaime natūralia tvarka viskas, kas bus, bus.
Pripažink tą Viešpatį Kūrėją;
Dievo darbai malonūs Jo nuolankiam tarnui.
Koks Jis yra, toks ir pasirodo.
Iš Jo mes atėjome ir vėl į Jį susiliesime.
Jis yra ramybės lobis, toks tampa ir Jo tarnu.
Saviesiems Jis atidavė savo garbę.
O Nanakai, žinok, kad Dievas ir Jo nuolankus tarnas yra vienas ir tas pats. ||8||14||
Salokas:
Dievas yra visiškai persmelktas visų galių; Jis yra mūsų bėdų žinovas.
Mąstydami Jį prisimindami, esame išgelbėti; Nanakas yra auka Jam. ||1||
Ashtapadee:
Pasaulio Viešpats yra sugedusiųjų gelbėtojas.
Jis pats brangina visas būtybes.
Visų rūpesčiai yra Jo galvoje;
niekas nuo Jo nenusisuko.
O mano protas, amžinai medituok apie Viešpatį.
Nenutrūkstamasis Viešpats Dievas yra Pats viskas.
Savo veiksmais nieko nepasiekiama,
nors mirtingasis gali to norėti šimtus kartų.
Be Jo niekas tau nenaudinga.
Išganymas, Nanakai, pasiekiamas kartojant Vieno Viešpaties Vardą. ||1||
Išvaizdus žmogus neturėtų būti tuščias;
Dievo šviesa yra visose širdyse.
Kodėl kas nors turėtų didžiuotis, kad yra turtingas?
Visi turtai yra Jo dovanos.
Galima vadinti save dideliu herojumi,
bet ką kas gali padaryti be Dievo jėgos?
Tas, kuris giriasi dovanojantis labdarai
Didysis davėjas pripažins jį kvailiu.
Tas, kuris Guru malonės dėka yra išgydytas nuo ego ligos
- Nanakai, tas žmogus amžinai sveikas. ||2||
Kaip rūmai remiasi stulpais,
taip ir Guru Žodis palaiko protą.
Kaip akmuo, įdėtas į valtį, gali perplaukti upę,
toks yra ir mirtingasis išgelbėtas, griebęs Guru pėdų griebimą.
Kai tamsą apšviečia lempa,
taip ir protas sužydi, matydamas palaimingą Guru Daršano viziją.
Kelias randamas per didžiąją dykumą prisijungus prie Saadh Sangat,
Šventosios draugija ir šviesa šviečia.
Aš ieškau tų šventųjų pėdų dulkių;
Viešpatie, išpildyk Nanako ilgesį! ||3||
O, kvailas protas, kodėl tu verki ir raudoji?