Tu pats esi priežasčių Priežastis, Tu pats esi Kūrėjas.
Tavo valia mes gimstame ir Tavo valia mirštame. ||2||
Jūsų vardas yra mūsų proto ir kūno atrama.
Tai tavo palaiminimas Nanakui, tavo vergui. ||3||8||
Wadahans, penktasis Mehlas, antrasis namas:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Giliai manyje slypi ilgesys susitikti su savo Mylimuoju; kaip aš galiu pasiekti savo Tobulą Guru?
Nors kūdikis gali žaisti šimtus žaidimų, jis negali išgyventi be pieno.
Mano viduje esantis alkis nepatenkintas, o mano drauge, nors man patiekiama šimtai patiekalų.
Mano protas ir kūnas alsuoja meile mano Mylimajam; kaip mano siela gali rasti palengvėjimą be palaimintojo Viešpaties Daršano regėjimo? ||1||
Klausykite, mano brangūs draugai ir broliai ir seserys – veskite mane pas mano Tikrąjį draugą, ramybės davėją.
Jis žino visas mano sielos bėdas; kiekvieną dieną jis man pasakoja istorijas apie Viešpatį.
Negaliu gyventi be Jo, net akimirką. Aš šaukiuosi Jo, kaip paukštis giesmininkas šaukiasi vandens lašo.
Kurią iš tavo šlovingų dorybių turėčiau dainuoti? Išgelbsti net tokias bevertes būtybes kaip aš. ||2||
Aš pasidariau prislėgtas, laukiu savo Vyro, Viešpatie, mano drauge; kada mano akys pamatys mano vyrą?
Pamiršau, kaip mėgautis visais malonumais; be mano Vyro, Viešpaties, jie visai nenaudingi.
Šie drabužiai nedžiugina mano kūno; Aš pats negaliu apsirengti.
Lenkiuosi tiems savo draugams, kurie džiaugiasi savo Mylimu Vyru Viešpačiu. ||3||
Pasipuošiau visokiais papuošimais, o mano drauge, bet be savo Vyro, Viešpatie, jie visai nenaudingi.
Kai mano Vyras manimi nesirūpina, mano drauge, tada mano jaunystė praeina, visiškai nenaudinga.
Palaimintos, palaimintos laimingos sielos nuotakos, mano drauge, kurios susimaišė su savo vyru, Viešpatie.
Aš esu auka toms laimingoms sielos nuotakoms; Aš vėl ir vėl plaunu jiems kojas. ||4||
O mano drauge, kol kentėjau nuo dvilypumo ir abejonių, maniau, kad Dievas yra toli.
Bet kai aš sutikau Tobulą Tikrąjį Guru, o mano drauge, tada visos mano viltys ir norai išsipildė.
Aš gavau visus malonumus ir patogumus, mano drauge; mano Vyras Viešpats yra visur persmelktas.
Tarnas Nanakas mėgaujasi Viešpaties meile, mano drauge; Aš krentu prie Guru, Tikrojo Guru, kojų. ||5||1||9||
Wadahans, Third Mehl, Ashtpadheeyaa:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Tiesa yra Jo Žodžio Bani, o Tiesa yra melodija; Tiesa, kontempliatyvi meditacija apie Šabado žodį.
Dieną ir naktį šlovinu Tikrąjį Viešpatį. Palaiminta, palaiminta mano didelė laimė. ||1||
O mano protas, leisk sau būti auka Tikram vardui.
Jei tapsite Viešpaties vergų vergu, gausite tikrąjį vardą. ||1||Pauzė||