Viešpaties Vardas Har, Har ramina ir vėsina; prisiminus tai meditacijoje, užgęsta vidinė ugnis. ||3||
Ramybė, ramybė ir didžiulė palaima, Nanakai, įgyjama, kai tampama nuolankių Viešpaties tarnų kojų dulkėmis.
Visi žmogaus reikalai puikiai išsprendžiami, susitikus su Tobulu Guru. ||4||10||112||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Visatos Valdovas yra tobulumo lobis; Jį pažįsta tik gurmuchai.
Kai Jis parodo savo gailestingumą ir gerumą, mes džiaugiamės Viešpaties meile. ||1||
Ateikite, šventieji – susiburkime ir kalbėkime Viešpaties pamokslą.
Naktį ir dieną medituokite apie Naamą, Viešpaties Vardą, ir nekreipkite dėmesio į kitų kritiką. ||1||Pauzė||
Aš gyvenu giedodamas ir medituodamas apie Naamą, todėl gaunu didžiulę palaimą.
Prisirišimas prie pasaulio yra nenaudingas ir tuščias; tai netikra ir galiausiai žūva. ||2||
Kaip reta yra tų, kurie myli Viešpaties lotosines pėdas.
Palaiminta ir graži yra ta burna, kuri mąsto apie Viešpatį. ||3||
Gimimo, mirties ir reinkarnacijos skausmai ištrinami medituojant apie Viešpatį.
Vien tai yra Nanako džiaugsmas, kuris patinka Dievui. ||4||11||113||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Ateikite, draugai: susitikime kartu ir mėgaukitės visais skoniais ir skoniais.
Prisijunkime kartu ir kartokime Viešpaties vardą, Har, Har, ir taip nušluostykime savo nuodėmes. ||1||
Šventosios būtybės, apmąstykite tikrovės esmę, ir jūsų nepalies jokios bėdos.
Visi vagys bus sunaikinti, nes gurmuchai lieka budrūs. ||1||Pauzė||
Pasiimkite išmintį ir nuolankumą kaip atsargas ir sudeginkite išdidumo nuodus.
Tiesa, kad parduotuvė ir tobulas sandoris; prekiauti tik Naamo, Viešpaties Vardo, prekėmis. ||2||
Priimami ir patvirtinami tik jie, kurie skiria savo sielas, kūnus ir turtus.
Tie, kurie patinka savo Dievui, švenčia laimingai. ||3||
Tie kvailiai, kurie geria pikto proto vyną, tampa paleistuvių vyrais.
Bet tie, kurie yra persmelkti didinga Viešpaties esme, o Nanakai, yra apsvaigę nuo Tiesos. ||4||12||114||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Aš stengiausi; Aš tai padariau ir pradėjau.
Gyvenu giedodama ir medituodama apie Naamą. Guru įdiegė šią Mantrą manyje. ||1||
Aš krentu prie Tikrojo Guru kojų, kuris išsklaidė mano abejones.
Suteikdamas savo gailestingumą, Dievas mane aprengė ir papuošė Tiesa. ||1||Pauzė||
Paėmęs mane už rankos, Jis padarė mane Savu pagal Tikrąją Savo Įsakymo tvarką.
Ta dovana, kurią man davė Dievas, yra tobula didybė. ||2||
Amžinai ir amžinai giedokite šlovingą Viešpaties šlovę ir kartokite ego naikintojo vardą.
Mano įžadus įvykdė Dievo malonė ir tikrasis guru, kuris apibendrino savo gailestingumą. ||3||
Tobulas Guru atidavė Naam turtus ir pelną giedodamas šlovingą Viešpaties šlovę.
O, Nanakai, šventieji yra prekeiviai, o begalinis Viešpats Dievas yra jų bankininkas. ||4||13||115||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Tas, kurio Valdovas, o Dieve, yra palaimintas didžiuliu likimu.
Jis laimingas ir amžinai ramus; visos jo abejonės ir baimės išsklaidytos. ||1||
Aš esu Visatos Viešpaties vergas; mano Mokytojas yra didžiausias iš visų.
Jis yra Kūrėjas, priežasčių Priežastis; Jis yra mano tikrasis Guru. ||1||Pauzė||
Nėra kito, kurio turėčiau bijoti.