Kūno kaime yra aukščiausia, didinga Viešpaties esmė. Kaip aš galiu jį gauti? Išmokyk mane, nuolankieji šventieji.
Tarnaudamas Tikram Guru, jūs gausite vaisingą Viešpaties Daršano viziją; susitikę su Juo, gerkite Viešpaties nektaro ambrosinę esenciją. ||2||
Ambrozinis Viešpaties vardas Har, Har yra toks mielas; O Viešpaties šventieji, paragaukite ir pamatykite.
Pagal Guru nurodymą Viešpaties esmė atrodo tokia miela; per jį pamirštami visi sugadinti jusliniai malonumai. ||3||
Viešpaties Vardas yra vaistas nuo visų ligų; tad tarnauk Viešpačiui, o nuolankieji šventieji.
Keturi dideli palaiminimai, o Nanakai, gaunami vibruojant Viešpačiui pagal Guru nurodymą. ||4||4||
Bilaaval, Ketvirtasis Mehlas:
Kiekvienas iš bet kurios klasės – Kh'shaatriya, Brahman, Soodra ar Vaishya – gali giedoti ir medituoti Viešpaties Vardo Mantrą.
Garbink Guru, Tikrąjį Guru, kaip Aukščiausiąjį Viešpatį Dievą; tarnauk Jam nuolat, visą dieną ir naktį. ||1||
O nuolankieji Viešpaties tarnai, pažiūrėkite į tikrąjį Guru savo akimis.
Ko tik panorėsite, gausite giedodami Viešpaties Vardo žodį pagal Guru nurodymą. ||1||Pauzė||
Žmonės galvoja apie daug ir įvairių pastangų, bet nutinka tik tai, kas ir turi įvykti.
Visos būtybės ieško gėrio sau, bet tai, ką daro Viešpats, gali būti ne tai, ko mes galvojame ir tikimės. ||2||
Taigi, nuolankieji Viešpaties tarnai, atsisakykite protingo savo proto proto, kad ir kaip sunku tai būtų.
Naktį ir dieną medituok apie Naamą, Viešpaties vardą, Har, Har; priimti Guru, Tikrojo Guru, išmintį. ||3||
Išmintis, subalansuota išmintis yra tavo galioje, Viešpatie ir Mokytojau; Aš esu instrumentas, o tu – grotuvas, o Pirminis Viešpatie.
O Dieve, o Kūrėju, Viešpatie ir tarno Nanako šeimininke, kaip nori, taip ir kalbu. ||4||5||
Bilaaval, Ketvirtasis Mehlas:
Aš medituoju apie palaimos šaltinį, Pakilnią Pirminę Būtį; naktį ir dieną aš esu ekstazėje ir palaimoje.
Teisusis Dharmos Teisėjas neturi galios prieš mane; Aš atmečiau bet kokį paklusnumą Mirties Pasiuntiniui. ||1||
Medituok, o protas, apie Naamą, Visatos Valdovo Vardą.
Didelės sėkmės dėka aš radau Guru, Tikrąjį Guru; Aš giedu šlovingą aukščiausios palaimos Viešpaties šlovę. ||1||Pauzė||
Kvailus, netikinčius cinikus laiko nelaisvėje Maja; Maya jie toliau klajoja, klajoja aplink.
Sudeginti troškimo ir susaistyti savo praeities veiksmų karmos, jie sukasi aplinkui, kaip jautis prie malūno preso. ||2||
Gurmukhs, kurie sutelkia dėmesį į tarnavimą Guru, yra išgelbėti; didelės sėkmės dėka jie atlieka paslaugą.
Tie, kurie medituoja apie Viešpatį, gauna savo atlygio vaisius, o majų saitai nutrūksta. ||3||
Jis pats yra Viešpats ir Valdovas, o Jis pats yra tarnas. Pats Visatos Viešpats yra pats savaime.
O tarnas Nanakas, Jis pats yra visa persmelkiantis; kaip Jis mus saugo, taip ir liekame. ||4||6||
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Raag Bilaaval, Ketvirtasis Mehlas, Partaal, tryliktas namas:
O, likimo broliai ir seserys, kartokite Viešpaties, nusidėjėlių Apvalytojo, Vardą. Viešpats išlaisvina savo šventuosius ir bhaktus.