Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Jis neleidžia savo bhaktams matyti sunkių laikų; tai Jo prigimtinė prigimtis.
Paduodamas ranką, Jis saugo savo bhaktą; kiekvienu įkvėpimu Jis jį brangina. ||1||
Mano sąmonė lieka prisirišusi prie Dievo.
Pradžioje ir pabaigoje Dievas visada yra mano pagalbininkas ir palydovas; palaimintas mano draugas. ||Pauzė||
Mano protas džiaugiasi, žvelgdamas į nuostabią, šlovingą Viešpaties ir Mokytojo didybę.
Prisimindamas, prisimindamas Viešpatį medituodamas, Nanakas yra ekstazėje; Dievas savo tobulumu saugojo ir išsaugojo savo garbę. ||2||15||46||
Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Tas, kuris pamiršta gyvenimo Viešpatį, Didįjį davėją, žino, kad jam labiausiai gaila.
Tas, kurio protas yra įsimylėjęs Viešpaties lotosines pėdas, įgyja ambrosinio nektaro telkinį. ||1||
Tavo nuolankus tarnas pabunda Viešpaties Vardo Meilėje.
Visa tinginystė pasitraukė iš jo kūno, o jo protas prisirišęs prie Mylimojo Viešpaties. ||Pauzė||
Kur bežiūriu, ten Viešpats; Jis yra styga, ant kurios suvertos visos širdys.
Gerdamas Naamo vandenį, tarnas Nanakas atsisakė visų kitų meilių. ||2||16||47||
Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Visi nuolankaus Viešpaties tarno reikalai puikiai išspręsti.
Visiškai nuodingame Kali jugos tamsiajame amžiuje Viešpats saugo ir saugo savo garbę. ||1||Pauzė||
Prisimindamas, prisimindamas Dievą, jo Viešpatį ir Mokytoją medituojant, Mirties Pasiuntinys prie jo nesiartina.
Išsivadavimas ir dangus yra Saadh Sangat, Šventųjų kompanijoje; jo nuolankus tarnas suranda Viešpaties namus. ||1||
Viešpaties lotoso pėdos yra Jo nuolankaus tarno lobis; juose jis randa milijonus malonumų ir patogumų.
Jis prisimena Viešpatį Dievą medituodamas dieną ir naktį; Nanakas yra amžina auka jam. ||2||17||48||
Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Prašau tik vienos dovanos iš Viešpaties.
Tegul išsipildo visi mano troškimai, apmąstau ir prisimenu Tavo vardą, Viešpatie. ||1||Pauzė||
Tegul Tavo kojos laikosi mano širdyje ir galiu rasti Šventųjų Draugiją.
Tegul mano proto nevargina liūdesio ugnis; Leisk man dainuoti Tavo šlovingąsias šloves dvidešimt keturias valandas per parą. ||1||
Tebūnie vaikystėje ir jaunystėje tarnauti Viešpačiui, o vidurinėje ir senatvėje – medituoti apie Dievą.
O Nanakai, tas, kuris yra persmelktas Transcendentinės Viešpaties Meilės, nereinkarnuojamas vėl mirti. ||2||18||49||
Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Dėl visko prašau tik Viešpaties.
Nedvejočiau prašyti kitų žmonių. Prisimenant Dievą medituojant, pasiekiamas išsivadavimas. ||1||Pauzė||
Aš mokiausi su tyliais išminčiais ir atidžiai perskaičiau simitus, puranus ir vedas; jie visi skelbia, kad
tarnaudamas Viešpačiui, gailestingumo vandenynui, įgyjama Tiesa, pagražinamas ir šis, ir kitas pasaulis. ||1||
Visi kiti ritualai ir papročiai yra nenaudingi, medituojant neprisiminus Viešpaties.
O Nanakai, gimimo ir mirties baimė pašalinta; susitikus su Šventuoju, sielvartas išsklaidomas. ||2||19||50||
Dhanaasaree, penktasis Mehlas:
Noras numalšinamas per Viešpaties vardą.
Didelė ramybė ir pasitenkinimas ateina per Guru Žodį, o žmogaus meditacija yra tobulai sutelkta į Dievą. ||1||Pauzė||