Viešpaties pėdų šventovė ir pasišventimas šventiesiems suteikia man ramybę ir malonumą. O Nanakai, mano deganti ugnis užgesinta, gavau Mylimojo Meilę. ||3||3||143||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Guru atskleidė Jį mano akims. ||1||Pauzė||
Čia ir ten, kiekvienoje širdyje ir kiekvienoje būtybėje, Tu, žavingasis Viešpatie, esi. ||1||
Tu esi Kūrėjas, priežasčių priežastis, žemės atrama; Tu esi vienintelis, gražuolis Viešpatie. ||2||
Susitikdamas su šventaisiais ir matydamas palaimingą jų Daršano viziją, Nanakas yra jiems auka; jis miega visiškoje ramybėje. ||3||4||144||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Viešpaties Vardas Har, Har yra neįkainojamas.
Tai suteikia ramybės ir nusiteikimo. ||1||Pauzė||
Viešpats yra mano palydovas ir pagalbininkas; Jis manęs nepaliks ir nepaliks. Jis yra nesuvokiamas ir neprilygstamas. ||1||
Jis yra mano mylimasis, mano brolis, tėvas ir motina; Jis yra Savo bhaktų atrama. ||2||
Nematomasis Viešpats matomas per Guru; O Nanakai, tai nuostabus Viešpaties žaidimas. ||3||5||145||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Prašau padėti man išlaikyti mano atsidavimą.
Viešpatie, Mokytojau, aš atėjau pas Tave. ||1||Pauzė||
Su Naamo, Viešpaties Vardo, turtais gyvenimas tampa vaisingas. Viešpatie, padėk savo kojas mano širdyje. ||1||
Tai yra išsivadavimas, ir tai yra geriausias gyvenimo būdas; prašau, laikyk mane Šventųjų draugijoje. ||2||
Medituodamas apie Naamą, mane apima dangiška ramybė; O Nanakai, aš giedu šlovingą Viešpaties šlovę. ||3||6||146||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Mano Viešpaties ir Mokytojo pėdos tokios gražios!
Viešpaties šventieji juos gauna. ||1||Pauzė||
Jie išnaikina savo pasipūtimą ir tarnauja Viešpačiui; permirkę Jo Meilėje, jie gieda Jo šlovingą šlovę. ||1||
Jie deda viltis į Jį ir trokšta palaimintojo Jo Daršano regėjimo. Niekas daugiau jiems nedžiugina. ||2||
Tai Tavo gailestingumas, Viešpatie; ką gali padaryti tavo vargšės būtybės? Nanak yra atsidavęs, auka Tau. ||3||7||147||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Prisiminkite Vienintelį Viešpatį medituodami savo mintyse. ||1||Pauzė||
Medituokite apie Naamą, Viešpaties Vardą, ir įtvirtinkite Jį savo širdyje. Be Jo nėra kito. ||1||
Įėjus į Dievo šventovę, gaunamas visas atlygis ir pašalinami visi skausmai. ||2||
Jis yra visų būtybių davėjas, likimo architektas; O Nanak, Jis yra kiekvienoje širdyje. ||3||8||148||
Aasaa, penktasis Mehlas:
Tas, kuris pamiršta Viešpatį, yra miręs. ||1||Pauzė||
Tas, kuris medituoja apie Naamą, Viešpaties Vardą, gauna visą atlygį. Tas žmogus tampa laimingas. ||1||
Tą, kuris vadina save karaliumi ir elgiasi egoistiškai bei išdidžiai, abejonės pagauna kaip papūga spąstuose. ||2||
Sako, Nanakas, tas, kuris sutinka Tikrąjį Guru, tampa nuolatinis ir nemirtingas. ||3||9||149||
Aasaa, penktasis Mehlas, keturioliktasis namas:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Ta meilė amžinai šviežia ir nauja, kuri skirta Mylimajam Viešpačiui. ||1||Pauzė||
Tas, kuris patinka Dievui, vėl nepasikartos. Jis lieka pasinėręs į meilės ir atsidavimo Viešpaties garbinimą, į Viešpaties Meilę. ||1||