Pirmasis Mehlas:
Tie mirtingieji, kurių protas yra tarsi gilios tamsios duobės, nesupranta gyvenimo tikslo, net kai jis jiems paaiškinamas.
Jų protas aklas, o širdys – lotosai apversti; jie atrodo visai negražiai.
Kai kurie moka kalbėti ir supranta, kas jiems sakoma. Jie išmintingi ir gražūs.
Kai kurie nesupranta nei Naad, nei Vedų garso srovės, muzikos, dorybės ar ydų.
Kai kurie nėra palaiminti supratimu, sumanumu ar didingu intelektu; jie nesuvokia Dievo Žodžio slėpinio.
Nanakai, jie yra asilai; jie labai savimi didžiuojasi, bet visai neturi dorybių. ||2||
Pauree:
Gurmukui viskas yra šventa: turtas, nuosavybė, Maja.
Tie, kurie išleidžia Viešpaties turtus, duoda ramybę.
Tie, kurie medituoja apie Viešpaties Vardą, niekada nebus atimti.
Gurmukai ateina pamatyti Viešpaties ir palieka majų daiktus.
O Nanak, bhaktos negalvoja apie nieką kitą; jie yra absorbuojami Viešpaties Vardo. ||22||
Salokas, ketvirtasis Mehlas:
Tiems, kurie tarnauja Tikrajam Guru, labai pasisekė.
Jie su meile prisiderina prie Tikrojo Šabado, Vieno Dievo Žodžio.
Savo namuose ir šeimoje jie gyvena natūraliame Samaadhi.
O Nanak, tie, kurie yra suderinti su Naamu, yra tikrai atitrūkę nuo pasaulio. ||1||
Ketvirtasis Mehlas:
Apskaičiuota paslauga nėra paslauga, o tai, kas padaryta, nėra patvirtinta.
Šabado, Dievo Žodžio, skonis nėra paragaus, jei mirtingasis nėra įsimylėjęs Tikrojo Viešpaties Dievo.
Užsispyręs žmogus net nemėgsta Tikrojo Guru; jis ateina ir išeina reinkarnacijoje.
Jis žengia vieną žingsnį į priekį ir dešimt žingsnių atgal.
Mirtingasis dirba, kad tarnautų Tikram Guru, jei jis vaikšto harmonijoje su Tikrojo Guru Valia.
Jis praranda pasitikėjimą savimi ir susitinka su Tikruoju Guru; jis lieka intuityviai pasinėręs į Viešpatį.
O Nanakai, jie niekada nepamiršta Naamo, Viešpaties Vardo; jie susivieniję su Tikruoju Viešpačiu. ||2||
Pauree:
Jie vadina save imperatoriais ir valdovais, bet nė vienam iš jų nebus leista pasilikti.
Jų tvirti fortai ir dvarai – nė vienas iš jų nebus su jais.
Jų auksas ir žirgai, greiti kaip vėjas, yra prakeikti, o prakeikti yra jų gudrūs triukai.
Valgant trisdešimt šešis skanėstus, jie išsipučia nuo taršos.
Nanak, savavališkas manmuchas nepažįsta To, kuris duoda, todėl kenčia skausmą. ||23||
Salokas, trečiasis Mehlas:
Panditai, religijotyrininkai ir tylūs išminčiai skaito ir deklamuoja, kol pavargsta. Jie klajoja po svetimus kraštus savo religiniais drabužiais, kol išsenka.
Įsimylėję dvilypumą, jie niekada negauna Vardo. Skausmo gniaužtuose jie siaubingai kenčia.
Akli kvailiai tarnauja trims gunoms, trims nuostatoms; jie bendrauja tik su Maja.
Su apgaule širdyje kvailiai skaito šventus tekstus, kad prisipildytų pilvą.
Tas, kuris tarnauja Tikrajam Guru, randa ramybę; jis išnaikina egoizmą iš vidaus.
O Nanak, yra vienas vardas, kurį galima kartoti ir pasilikti; kaip retai yra tų, kurie tai apmąsto ir supranta. ||1||
Trečias Mehlas:
Nuogi ateiname, nuogi einame. Tai yra Viešpaties įsakymas; ką dar galime padaryti?
Daiktas priklauso Jam; Jis jį atims; su kuo reikėtų pyktis.
Tas, kuris tampa Gurmuku, priima Dievo Valią; jis intuityviai geria didingą Viešpaties esmę.
Nanakai, šlovink Ramybės davėją amžinai; liežuviu mėgaukitės Viešpačiu. ||2||