kad Aukščiausiasis Viešpats Dievas yra pats didingiausias ir aukščiausias. Net tūkstantliežuvė gyvatė nežino Jo šlovės ribų.
Naarad, nuolankios būtybės, Sukas ir Vyaasa gieda Visatos Valdovo šlovę.
Jie yra persmelkti Viešpaties esmės; susijungę su Juo; jie yra pasinėrę į atsidavimo Viešpaties Dievo garbinimą.
Emocinis prisirišimas, išdidumas ir abejonės išnyksta, kai žmogus patenka į Gailestingojo Viešpaties šventovę.
Jo Lotoso pėdos yra mano mintyse ir kūne, ir aš esu sužavėtas, matydamas palaimingą Jo Daršano viziją.
Žmonės gauna savo pelną ir nepatiria nuostolių, kai myli Saadh Sangat, Šventosios Kompaniją.
Jie renkasi Viešpaties lobyje, Tobulumo vandenyne, O Nanak, medituodami apie Naamą. ||6||
Salokas:
Šventųjų susirinkime giedokite Viešpaties šlovę ir su meile kalbėkite Tiesą.
O Nanak, protas pasitenkina, įtvirtindamas meilę Vienam Viešpačiui. ||7||
Pauree:
Septintoji mėnulio ciklo diena: surinkite Naamo turtus; tai lobis, kuris niekada neišsenka.
Šventųjų draugijoje Jis gaunamas; Jis neturi pabaigos ar apribojimų.
Atsisakykite savo egoizmo ir pasipūtimo ir medituokite, vibruokite apie Visatos Viešpatį; nuneškite į Viešpaties, mūsų karaliaus, šventovę.
Jūsų skausmai praeis – plaukti per siaubingą pasaulio vandenyną ir gauti savo proto troškimų vaisių.
Kas dvidešimt keturias valandas per parą medituoja apie Viešpatį – vaisingas ir palaimintas yra jo atėjimas į pasaulį.
Viduje ir išorėje suvokkite, kad Viešpats Kūrėjas visada yra su jumis.
Jis yra jūsų draugas, jūsų draugas, jūsų geriausias draugas, kuris perteikia Viešpaties mokymą.
Nanakas yra auka tiems, kurie kartoja Viešpaties Vardą Har, Har. ||7||
Salokas:
Giedokite šlovingą Viešpaties šlovę dvidešimt keturias valandas per parą; atsisakyti kitų įpainiojimų.
Mirties ministras net negali matyti to žmogaus, o Nanak, kuriam Dievas yra gailestingas. ||8||
Pauree:
Aštuntoji mėnulio ciklo diena: aštuonios dvasinės sidų galios, devyni lobiai,
visi brangūs daiktai, tobulas protas,
širdies lotoso atsivėrimas, amžina palaima,
grynas gyvenimo būdas, neklystanti mantra,
visos Dharminės dorybės, šventos valymo vonios,
aukščiausia ir didingiausia dvasinė išmintis
jie gaunami medituojant, vibruojant į Viešpatį, Har, Har, Tobulo Guru kompanijoje.
Tu būsi išgelbėtas, Nanakai, su meile kartodamas Viešpaties vardą. ||8||
Salokas:
Jis neprisimena Viešpaties medituodamas; jį žavi korupcijos malonumai.
O Nanak, pamiršęs Naamą, jis persikūnija į dangų ir pragarą. ||9||
Pauree:
Devintoji mėnulio ciklo diena: devynios kūno skylės yra suteptos.
Žmonės negieda Viešpaties Vardo; vietoj to jie praktikuoja blogį.
Jie svetimauja, šmeižia šventuosius,
ir neklausykite nė trupučio Viešpaties šlovinimo.
Jie vagia kitų turtus dėl savo pilvo,
bet ugnis neužgęsta ir jų troškulys nenumalšina.
Netarnaujant Viešpačiui tai yra jų atlygis.
O Nanakai, pamiršus Dievą, nelaimingi žmonės gimsta, kad miršta. ||9||
Salokas:
Klaidžiojau, ieškojau dešimties krypčių – kur bežiūriu, ten ir matau Jį.
Protas bus valdomas, o Nanakai, jei Jis suteiks Savo Tobulą Malonę. ||10||
Pauree:
Dešimtoji mėnulio ciklo diena: nugalėti dešimt jutimo ir motorinių organų;
jūsų protas bus patenkintas, kai kartosite Naamą.
Savo ausimis klausykite Pasaulio Viešpaties šlovinimo;
savo akimis, štai malonūs, šventieji šventieji.
Savo liežuviu giedok begalinio Viešpaties šlovingą šlovę.
Mintyse prisimink Tobuląjį Viešpatį Dievą.