Tiesa yra bankininkas, o tiesa yra jo prekybininkai. Netikri negali ten likti.
Jie nemyli Tiesos – juos slegia jų skausmas. ||18||
Pasaulis klaidžioja egoizmo nešvaroje; jis miršta ir atgimsta vėl ir vėl.
Jis elgiasi pagal savo praeities veiksmų karmą, kurios niekas negali ištrinti. ||19||
Bet jei jis įstoja į Šventųjų draugiją, tada jis priims meilę Tiesai.
Tiesą sakant, šlovindamas Tikrąjį Viešpatį, jis tampa tikras Tikrojo Viešpaties teisme. ||20||
Tobulo Guru Mokymai yra tobuli; medituok apie Naamą, Viešpaties Vardą, dieną ir naktį.
Egotizmas ir pasipūtimas yra baisios ligos; ramybė ir tyla kyla iš vidaus. ||21||
Aš giriu savo Guru; vėl ir vėl nusilenkdamas Jam, krentu prie Jo kojų.
Aš atiduodu savo kūną ir protą Jam aukojimui, išnaikindamas nepasitikėjimą savimi. ||22||
Neryžtingumas veda į pražūtį; sutelkite savo dėmesį į Vieną Viešpatį.
Atsisakykite egoizmo ir pasipūtimo ir išlikite susilieję Tiesoje. ||23||
Tie, kurie susitinka su Tikruoju Guru, yra mano likimo broliai ir seserys; jie yra įsipareigoję Tikram Šabado Žodžiui.
Tie, kurie susilieja su Tikruoju Viešpačiu, nebebus atskirti; Viešpaties teisme jie vertinami kaip teisingi. ||24||
Jie yra mano likimo broliai ir seserys, ir jie yra mano draugai, kurie tarnauja Tikrajam Viešpačiui.
Jie parduoda savo nuodėmes ir nuodėmes kaip šiaudus ir sudaro dorybės partnerystę. ||25||
Bendradarbiaujant dorybei, įsivyrauja taika ir jie atlieka tikrą atsidavimo garbinimo tarnybą.
Jie prekiauja Tiesa, per Guru Šabado žodį, ir uždirba Naamo pelną. ||26||
Auksas ir sidabras gali būti uždirbti darydami nuodėmes, bet jie nebus su jumis, kai mirsite.
Galų gale nieko nebus, išskyrus Vardą; visi yra apiplėšti Mirties Pasiuntinio. ||27||
Viešpaties Vardas yra proto maitinimas; brangink jį ir rūpestingai saugok savo širdyje.
Šis maistas yra neišsenkantis; tai visada su gurmuchais. ||28||
O protas, jei pamiršite Pirminį Viešpatį, išeisite, praradę savo garbę.
Šis pasaulis yra pasinėręs į dvilypumo meilę; sekite Guru mokymus ir medituokite apie Tikrąjį Viešpatį. ||29||
Viešpaties vertės neįmanoma įvertinti; Viešpaties šlovinimo negalima užrašyti.
Kai žmogaus protas ir kūnas yra suderinti su Guru Šabado žodžiu, žmogus lieka susiliejęs su Viešpačiu. ||30||
Mano vyras Viešpats yra žaismingas; Jis natūraliai lengvai įkvėpė mane Savo Meile.
Sielos nuotaka yra persmelkta Jo Meilės, kai jos Vyras Viešpats sulieja ją į Savo Esybę. ||31||
Netgi tie, kurie taip ilgai buvo atskirti, vėl susijungia su Juo, kai tarnauja Tikrajam Guru.
Devyni Naamo, Viešpaties Vardo, lobiai yra giliai savęs branduolyje; vartodami juos, jie vis tiek niekada neišsenka. Natūraliai lengvai giedokite šlovingą Viešpaties šlovę. ||32||
Jie negimsta ir nemiršta; jie nepatiria skausmo.
Tie, kuriuos saugo Guru, yra išgelbėti. Jie švenčia su Viešpačiu. ||33||
Tie, kurie susijungę su Viešpačiu, Tikruoju Draugu, vėl neatsiskiria; naktį ir dieną jie lieka susimaišę su Juo.
Šiame pasaulyje tik nedaugelis žino, o Nanakai, įgiję Tikrąjį Viešpatį. ||34||1||3||
Soohee, trečiasis Mehlas:
Brangusis Viešpats yra subtilus ir neprieinamas; kaip mes galime sutikti Jį?
Guru Šabado Žodžio dėka abejonės išsklaidomos, o nerūpestingas Viešpats apsigyvena mintyse. ||1||
Gurmuchai gieda Viešpaties vardą Har, Har.