Mindenhol Te vagy az Egyetlen. Ahogy neked tetszik, Uram, kérlek, ments meg és védj meg!
A Guru tanításain keresztül az Igazi az elmében lakozik. A Naam társasága a legkiválóbb megtiszteltetést hozza.
Irtsd fel az egoizmus betegségét, és énekeld az Igaz Shabadot, az Igaz Úr Szavát. ||8||
Áthatja az Akaashic Étereket, az alsó régiókat és a három világot.
Te magad vagy a bhakti, szerető odaadó imádat. Te magad egyesítesz minket az Unióban Önmagaddal.
Ó, Nanak, soha ne felejtsem el a Naámot! Amilyen a te örömöd, olyan az akaratod. ||9||13||
Siree Raag, Első Mehl:
Az elmémet áthatja az Úr neve. Min kellene még gondolkodnom?
Ha figyelmedet a Shabadra összpontosítod, felárad a boldogság. Istenre hangolva a legkiválóbb békét találjuk meg.
Ahogy neked tetszik, kérlek, ments meg, Uram. Az Úr neve az én támaszom. ||1||
Ó, elme, Urunk és Mesterünk akarata igaz.
Összpontosítsa szeretetét arra, aki megteremtette és feldíszítette testét és elméjét. ||1||Szünet||
Ha darabokra vágom a testem, és megégetem őket a tűzben,
és ha testemet és lelkemet tűzifává teszem, és éjjel és nappal a tűzben égetem őket,
és ha vallási szertartások százezreit és millióit hajtom végre – még mindig, mindez nem egyenlő az Úr nevével. ||2||
Ha a testemet kettévágnák, ha fűrészt tennének a fejemhez,
és ha a testem megfagyna a Himalájában – még akkor sem lenne mentes az elmém a betegségektől.
Ezek egyike sem egyenlő az Úr nevével. Mindet láttam, kipróbáltam és teszteltem. ||3||
Ha aranyvárakat adományoznék, és sok szép lovat és csodálatos elefántot adnék jótékony célra,
és ha földet és tehenet adományoznék – még akkor is a büszkeség és az ego még mindig bennem lenne.
Az Úr neve áthatolt az elmémben; a Guru megadta nekem ezt az igazi ajándékot. ||4||
Nagyon sok makacs lelkű intelligens ember van, és nagyon sokan elmélkednek a Védákról.
A léleknek annyi összefonódása van. Csak Gurmukhként találjuk meg a Felszabadulás Kapuját.
Az igazság mindennél magasabb; de még magasabb az igaz élet. ||5||
Hívjon mindenkit magasztosnak; senki sem tűnik alázatosnak.
Az Egy Úr megformálta az edényeket, és az Ő Egyetlen Fénye áthatja a három világot.
Az Ő kegyelmében részesülve megkapjuk az Igazságot. Senki sem törölheti el az Ő elsődleges áldását. ||6||
Amikor egy szent személy találkozik egy másik szent személlyel, elégedettségben marad, a Guru Szeretetén keresztül.
A Kimondatlan Beszédet elmélkednek, elnyelve az Igaz Guruban.
Az Ambrosial Nectárt iszva elégedettek; becsületruhában mennek az Úr udvarába. ||7||
Minden egyes szívben az Úr Furulya Zenéje vibrál éjjel-nappal, a Shabad iránti fennkölt szeretettel.
Ezt csak azok a kevesek értik meg, akik Gurmukh-vá válnak, ha elméjüket utasítják.
Ó, Nanak, ne felejtsd el a Naámot. A Shabad gyakorlásával megmenekülsz. ||8||14||
Siree Raag, Első Mehl:
Festett kastélyok vannak, fehérre meszelve, gyönyörű ajtókkal;
úgy konstruálták őket, hogy örömet szerezzenek az elmének, de ez csak a kettősség szeretete miatt van.
A belső lény szeretet nélkül üres. A test hamukupacsá omlik. ||1||
Ó, a végzet testvérei, ez a test és a gazdagság nem jár veletek.
Az Úr neve a tiszta gazdagság; a Gurun keresztül Isten megadja ezt az ajándékot. ||1||Szünet||
Az Úr neve a tiszta gazdagság; csak az Adó adja.
Akinek a Guru, a Teremtő a barátja, a továbbiakban nem kérdőjelezik meg.
Ő maga szabadítja meg azokat, akik megszabadultak. Ő maga a Megbocsátó. ||2||