Imáimat a Gurunak ajánlom; ha úgy tetszik a Gurunak, egyesít engem önmagával.
A Békeadó egyesített engem önmagával; Ő maga jött az otthonomba, hogy találkozzon velem.
Ó Nanak, a lélek-menyasszony örökre az Úr kedvenc felesége; Férje Ura nem hal meg, és soha nem hagy el. ||4||2||
Gauree, harmadik Mehl:
lélek menyasszonyát áthatolja az Úr magasztos esszenciája, intuitív békében és kiegyensúlyozottságban.
A szívek csábítója elcsábította, és a kettősség érzése könnyen eloszlott.
A kettősség érzése könnyen eloszlott, és a lélek-menyasszony megkapja Férj Urát; követve a Guru tanításait, vidámmá tesz.
Ez a test zsúfolásig tele van hazugsággal, csalással és bűnök elkövetésével.
A Gurmukh azt az odaadó imádatot gyakorolja, amely által felcsendül az égi zene; e nélkül az odaadó istentisztelet nélkül a szenny nem távolítható el.
Ó, Nanak, a lélek-menyasszony, aki belülről ontja az önzést és az önhittséget, kedves Kedvese számára. ||1||
A lélek-menyasszony megtalálta Férj Urát a Guru szeretete és ragaszkodása révén.
Élete éjszakáját békében aludva tölti, szívébe foglalva az Urat.
Éjjel-nappal szíve mélyén megőrzi Őt, találkozik Kedvesével, és fájdalmai elmúlnak.
Belső lénye kastélyának mélyén élvezi Férj Urát, elmélkedik a Guru Tanításain.
Éjjel-nappal mélyen iszik a Naam Nektárjából; meghódítja és elveti a kettősség érzését.
Ó Nanak, a boldog lélek-menyasszony találkozik Igaz Urával, a Guru Végtelen Szeretetén keresztül. ||2||
Jöjj, és árassz rám Irgalmadat, Legdrágább, Kedves Szeretteim.
A lélek-menyasszony Hozzád ajánlja fel imáit, hogy ékesítse Shabad Igaz Igéjével.
Shabad Igaz Szavával díszítve legyőzi egóját, és Gurmukhként ügyei megoldódnak.
Korszakokon át az Egy Úr Igaz; a Guru Bölcsességén keresztül ismertté válik.
Az önfejű manmukh elmerült a szexuális vágyban, és érzelmi kötődés gyötri. Kinél kell panaszt benyújtania?
Ó, Nanak, az önfejű manmukh nem talál nyughelyet a legkedvesebb guru nélkül. ||3||
menyasszony bolond, tudatlan és méltatlan. Férje Ura megközelíthetetlen és összehasonlíthatatlan.
Ő maga egyesít bennünket az Ő Uniójában; Ő maga bocsát meg nekünk.
A lélek-menyasszony Szeretett Férj Ura a bűnök Megbocsátója; Minden egyes szívben benne van.
Az Igaz Guru megértette velem ezt a megértést, hogy az Urat szereteten, ragaszkodáson és szerető odaadáson keresztül lehet megszerezni.
Örökké a boldogságban marad, éjjel-nappal; elmerül az Ő Szeretetében, éjjel és nappal.
Ó, Nanak, az a lélek-menyasszony, aki megszerezte a kilenc kincset, intuitív módon szerzi meg Férj Urát. ||4||3||
Gauree, harmadik Mehl:
Maya tengere izgatott és viharos; hogyan tud valaki átkelni ezen a félelmetes világóceánon?
Tedd az Úr nevét a hajóddal, és állítsd be a Shabad Szavát hajósként.
Ha a Shabad van beiktatva csónakosként, maga az Úr visz át téged. Ily módon átkelünk a nehéz óceánon.
Gurmukh odaadóan imádja az Urat, és így halott marad, amíg még él.
Az Úr neve egy pillanat alatt eltörli bűnös hibáit, és teste megtisztul.
Ó, Nanak, az Úr Nevén keresztül emancipációt nyerünk, és a salakvas arannyá változik. ||1||