Raag Aasaa, második ház, negyedik mehl:
Néhányan szövetséget kötnek barátokkal, gyerekekkel és testvérekkel.
Egyesek szövetséget kötnek a sógorokkal és rokonokkal.
Egyesek szövetséget kötnek főnökökkel és vezetőkkel saját önző indítékaik miatt.
Szövetségem az Úrral van, aki mindenütt átjár. ||1||
Megkötöttem szövetségemet az Úrral; az Úr az egyetlen támaszom.
Az Úron kívül nincs más frakcióm vagy szövetségem; Énekelek az Úr számtalan és végtelen Dicsőséges dicséretéről. ||1||Szünet||
Akikkel szövetséget köt, elpusztul.
Hamis szövetségeket kötve a halandók megbánják és megbánják a végén.
Akik hamisságot gyakorolnak, azok nem maradnak ki.
Megkötöttem szövetségemet az Úrral; nincs nála hatalmasabb. ||2||
Mindezek a szövetségek csupán Maya szeretetének kiterjesztései.
Csak a bolondok vitatkoznak Mayáról.
Megszületnek és meghalnak, és elveszítik az élet játékát a szerencsejátékban.
Szövetségem az Úrral van, aki mindent megszépít, ezen és a következő világon. ||3||
A Kali Yuga sötét korszakában az öt tolvaj szövetségeket és konfliktusokat szít.
Fokozódott a szexuális vágy, a harag, a kapzsiság, az érzelmi kötődés és az önbizalom.
Akit megáldott az Úr kegyelme, csatlakozik a Sat Sangathoz, az Igaz Gyülekezethez.
Az én szövetségem az Úrral van, aki lerombolta ezeket a szövetségeket. ||4||
A kettősség hamis szeretetében az emberek leülnek és szövetségeket kötnek.
Panaszkodnak mások hibáira, miközben saját önbizalmuk csak fokozódik.
Ahogy ültetnek, úgy aratnak.
Nanak szolga csatlakozott az Úr Dharma szövetségéhez, amely meg fogja hódítani az egész világot. ||5||2||54||
Aasaa, negyedik Mehl:
Folyamatosan hallgatva az Ambrosial Gurbanit a szívben, kellemessé válik az elme számára.
Gurbani révén a Felfoghatatlan Úr megérthető. ||1||
Gurmukhként hallgass a Naamra, az Úr nevére, ó nővéreim.
Az Egy Úr áthatja és áthatja a szív mélyét; a száddal mondd el a Guru Ambrosial himnuszait. ||1||Szünet||
Lelkem és testem tele van isteni szeretettel és nagy szomorúsággal.
Nagy szerencsével megszereztem az Igaz Gurut, az Őslényt. ||2||
A kettősség szeretetében a halandók a mérgező Mayán vándorolnak.
szerencsétlenek nem találkoznak az Igaz Guruval. ||3||
Maga az Úr inspirál bennünket, hogy igyunk az Úr Ambrosial Elixírjéből.
A Tökéletes Gurun keresztül, ó, Nanak, megszerezzük az Urat. ||4||3||55||
Aasaa, negyedik Mehl:
A Naam Szeretete, az Úr Neve, elmém és testem támasza.
Kántálom a Naámot; a Naam a béke lényege. ||1||
Kántáljátok hát a Naamot, ó barátaim és társaim.
A Naam nélkül nincs más számomra. Nagy szerencsével, mint Gurmukh, megkaptam az Úr nevét. ||1||Szünet||
A Naam nélkül nem tudok élni.
Nagy szerencsével a gurmukhok megkapják a Naamot. ||2||
Akiknek hiányzik a Naam, annak az arcát Maya kosza dörzsöli.
A Naam nélkül átkozott, átkozott az életük. ||3||